German-English translation for "ununterbrochenes"

"ununterbrochenes" English translation

ununterbrochen
[ˈʊnˌʔʊntərˌbrɔxən; ˌʊnˌʔʊtərˈbrɔxən]Adjektiv | adjective adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • uninterrupted
    ununterbrochen Reihenfolge, Fahrt etc
    unbroken
    ununterbrochen Reihenfolge, Fahrt etc
    ununterbrochen Reihenfolge, Fahrt etc
  • continuous
    ununterbrochen fortlaufend
    continual
    ununterbrochen fortlaufend
    ununterbrochen fortlaufend
  • incessant
    ununterbrochen unaufhörlich
    unceasing
    ununterbrochen unaufhörlich
    unremitting
    ununterbrochen unaufhörlich
    ununterbrochen unaufhörlich
ununterbrochen
[ˈʊnˌʔʊntərˌbrɔxən; ˌʊnˌʔʊtərˈbrɔxən]Adverb | adverb adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
plätschern
[ˈplɛtʃərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bubble
    plätschern von Quelle, Brunnen etc
    plätschern von Quelle, Brunnen etc
  • auch | alsoa. murmur, babble
    plätschern vom Bach
    plätschern vom Bach
examples
  • ihre Rede plätscherte ununterbrochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the murmur of her talk went on and on
    ihre Rede plätscherte ununterbrochen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • (pitter-)patter
    plätschern vom Regen
    plätschern vom Regen
plätschern
Neutrum | neuter n <Plätscherns>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • burble
    plätschern
    plätschern
  • auch | alsoa. murmur, babble
    plätschern vom Bach
    plätschern vom Bach
  • (pitter-)patter
    plätschern vom Regen
    plätschern vom Regen

examples
  • das wird noch üble Folgen haben (oder | orod nach sich ziehen)
    this will have bad consequences
    das wird noch üble Folgen haben (oder | orod nach sich ziehen)
  • die Folgen tragen (oder | orod auf sichAkkusativ | accusative (case) akk) nehmen) , für die Folgen aufkommen (oder | orod einstehen)
    to bear (oder | orod take, suffer) the consequences
    die Folgen tragen (oder | orod auf sichAkkusativ | accusative (case) akk) nehmen) , für die Folgen aufkommen (oder | orod einstehen)
  • als (eine) Folge hiervon
    as a consequence (oder | orod result) of this, consequently
    als (eine) Folge hiervon
  • hide examplesshow examples
examples
  • etwas | somethingetwas zur Folge haben
    to result inetwas | something sth, to lead toetwas | something sth
    etwas | somethingetwas zur Folge haben
  • die Folge war, dass …
    the result was that …, as a result …
    die Folge war, dass …
  • effect
    Folge Wirkung
    Folge Wirkung
  • aftermath
    Folge ernste Nachwirkung
    Folge ernste Nachwirkung
  • sequence
    Folge Aufeinanderfolge
    succession
    Folge Aufeinanderfolge
    Folge Aufeinanderfolge
examples
  • in rascher [bunter] Folge
    in rapid [richly varied] succession
    in rascher [bunter] Folge
  • in ununterbrochener Folge
    in continuous succession
    in ununterbrochener Folge
  • eine lange Folge von Königen
    a long succession (oder | orod line) of kings
    eine lange Folge von Königen
  • order
    Folge Reihenfolge
    Folge Reihenfolge
examples
examples
  • eine Folge von Unglücksfällen
    a series of accidents
    eine Folge von Unglücksfällen
  • continuation
    Folge Fortsetzung
    Folge Fortsetzung
  • installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Folge
    instalment britisches Englisch | British EnglishBr
    Folge
    Folge
examples
  • der Roman erscheint in mehreren Folgen
    the novel will be published in instal(l)ments (oder | orod in serial form)
    der Roman erscheint in mehreren Folgen
  • sequel
    Folge besonders zweiter Teil
    Folge besonders zweiter Teil
  • number
    Folge Heft, Lieferung
    issue
    Folge Heft, Lieferung
    Folge Heft, Lieferung
examples
  • sequel
    Folge Folgezeit
    Folge Folgezeit
examples
  • future
    Folge Zukunft
    Folge Zukunft
examples
  • für die Folge, in der Folge
    in (the) future
    für die Folge, in der Folge
  • in der Folge wird sich zeigen, dass …
    the future will show that …
    in der Folge wird sich zeigen, dass …
  • the following
    Folge das Folgende
    Folge das Folgende
examples
  • set
    Folge beim Kartenspiel
    suit
    Folge beim Kartenspiel
    run
    Folge beim Kartenspiel
    Folge beim Kartenspiel
  • consecutive symptom
    Folge Medizin | medicineMED Folgeerscheinung
    Folge Medizin | medicineMED Folgeerscheinung
  • aftereffect
    Folge Medizin | medicineMED besonders von Drogen
    Folge Medizin | medicineMED besonders von Drogen
  • aftereffect
    Folge Medizin | medicineMED einer Krankheit
    sequela
    Folge Medizin | medicineMED einer Krankheit
    Folge Medizin | medicineMED einer Krankheit
  • sequence
    Folge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Folge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • succession
    Folge Musik | musical termMUS von Tönen etc
    Folge Musik | musical termMUS von Tönen etc
  • corollary
    Folge Philosophie | philosophyPHIL logische
    Folge Philosophie | philosophyPHIL logische
  • sequence
    Folge Film, Kino | filmFILM von Szenen
    Folge Film, Kino | filmFILM von Szenen