German-English translation for "rhines"

"rhines" English translation

Rhine
[rain]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rheinmasculine | Maskulinum m
    Rhine
    Rhine
rhine
[riːn]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • weiter offener Graben
    rhine
    rhine
platyrhine
[ˈplætirain; -rin; -tə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • breitnasig
    platy(r)rhine zoology | ZoologieZOOL
    platy(r)rhine zoology | ZoologieZOOL
platyrhine
[ˈplætirain; -rin; -tə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Breitnasefeminine | Femininum f (Affe der Unterordng Platyrhina)
    platy(r)rhine
    platy(r)rhine
Rhine Palatinate
[rainpəˈlætinət; -tnət]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rheinpfalzfeminine | Femininum f
    Rhine Palatinate history | GeschichteHIST
    Rhine Palatinate history | GeschichteHIST
Rhine wine
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rheinweinmasculine | Maskulinum m
    Rhine wine
    Rhine wine
BAOR
abbreviation | Abkürzung abk (= British Army of the Rhine)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)


  • Spannefeminine | Femininum f
    span hand, measurement
    span hand, measurement
  • gespreizte Hand
    span
    span
  • engl. Maß (= 9 inches)
    span
    span
  • Spann-, Stützweitefeminine | Femininum f
    span architecture | ArchitekturARCH of arch
    span architecture | ArchitekturARCH of arch
  • (einzelner) (Brücken)Bogen
    span architecture | ArchitekturARCH
    span architecture | ArchitekturARCH
  • Spannweitefeminine | Femininum f
    span aviation | LuftfahrtFLUG of plane
    span aviation | LuftfahrtFLUG of plane
  • Spannneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Spannefeminine | Femininum f
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Schenkelmasculine | Maskulinum m (kurze Kettenor | oder od Taue zum Befestigen)
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    span nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Spannefeminine | Femininum f
    span scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Umfangmasculine | Maskulinum m
    span scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    span scope figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Gedächtnis-, Seh)Spannefeminine | Femininum f
    span especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
    span especially | besondersbesonders medicine | MedizinMED psychology | PsychologiePSYCH
  • (Art) Gewächshausneuter | Neutrum n
    span greenhouse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    span greenhouse obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Gespannneuter | Neutrum n
    span team of horses South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    span team of horses South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
span
[spæn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf spanned>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • sich erstrecken über (accusative (case) | Akkusativakk)
    span in time
    span in time
examples
  • abmessen (nach Spannen)
    span measure
    span measure
  • sich erstrecken über
    span of bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    überspannen (einen Flusset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    span of bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    span of bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • the many bridges that span the Rhine
    die vielen Brücken, die den Rhein überspannen
    the many bridges that span the Rhine
examples
  • überspannen, bedecken
    span cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    span cover figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • often | oftoft span in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    mit Tauen festmachen
    often | oftoft span in nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
span
[spæn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ein Gespann bilden
    span South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
    span South African | SüdafrikanischSAfror | oder od American English | amerikanisches EnglischUS
the
[ðə] [ði] [ði]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
examples
examples
examples
examples
examples
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
examples
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
examples
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
examples
region
[ˈriːdʒən]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Gebietneuter | Neutrum n
    region generally | allgemeinallgemein
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    region generally | allgemeinallgemein
    region generally | allgemeinallgemein
examples
  • Gebietneuter | Neutrum n
    region of country
    Gegendfeminine | Femininum f
    region of country
    Landstrichmasculine | Maskulinum m
    region of country
    Bezirkmasculine | Maskulinum m
    region of country
    region of country
examples
  • Regionfeminine | Femininum f
    region botany | BotanikBOT geography | GeografieGEOG zoology | ZoologieZOOL
    Gebietneuter | Neutrum n
    region botany | BotanikBOT geography | GeografieGEOG zoology | ZoologieZOOL
    region botany | BotanikBOT geography | GeografieGEOG zoology | ZoologieZOOL
examples
  • (Luft-, Meeres)Schichtfeminine | Femininum f
    region of air, sea
    Sphärefeminine | Femininum f
    region of air, sea
    region of air, sea
examples
  • the upper regions of the air
    die oberen Luftschichten
    the upper regions of the air
  • Regionfeminine | Femininum f
    region of universeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Reichneuter | Neutrum n
    region of universeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    region of universeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • (Körper)Regionfeminine | Femininum f, (-)Gegendfeminine | Femininum f
    region medicine | MedizinMED
    region medicine | MedizinMED
examples
  • (Verwaltungs)Bezirkmasculine | Maskulinum m
    region administrative region:, of town, country
    Distriktmasculine | Maskulinum m
    region administrative region:, of town, country
    region administrative region:, of town, country
  • Rayonmasculine | Maskulinum m
    region administrative region history | GeschichteHIST in USSR
    region administrative region history | GeschichteHIST in USSR
sell
[sel]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verkaufstaktikfeminine | Femininum f, -methodefeminine | Femininum f
    sell act of selling
    sell act of selling
examples
  • hard sell
    aggressive Verkaufstaktik
    hard sell
  • Schwindelmasculine | Maskulinum m
    sell swindle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Betrugmasculine | Maskulinum m
    sell swindle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sell swindle familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
examples
  • what a sell!
    so ein Schwindel!
    what a sell!
  • no end of a sell
    ein schauerlicher Reinfall, eine (ausgesprochene) Pleite
    no end of a sell
sell
[sel]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sold [sould]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sellsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, sellsomebody | jemand sbsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas verkaufen
    sellsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, sellsomebody | jemand sbsomething | etwas sth
  • to sell at a low price
    zu einem niedrigen Preis verkaufen
    to sell at a low price
  • to sell dear
    teuer verkaufen
    to sell dear
  • hide examplesshow examples
examples
  • do you sell batteries?
    haben Sie Batterien?
    do you sell batteries?
  • we do not sell such things
    solche Dinge führen wir nicht
    we do not sell such things
examples
examples
  • (in die Sklavereiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verkaufen
    sell into slaveryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sell into slaveryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • bemogeln
    sell cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschummeln
    sell cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    beschwindeln
    sell cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sell cheat slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
examples
  • guten Absatz sichern (dative (case) | Dativdat)
    sell ensure good sales of
    sell ensure good sales of
examples
  • zum Kaufen anreizen
    sell encourage to buy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sell encourage to buy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
sell
[sel]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • verkauft werden
    sell be sold
    sell be sold
examples
  • sich verkaufen (lassen), (weg)gehen
    sell be in demand
    sell be in demand
examples
  • verfangen, ziehen
    sell catch on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sell catch on familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples