German-English translation for "beizukommen"

"beizukommen" English translation

beikommen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • jemandem beikommen zu fassen bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get tojemand | somebody sb, to find sb’s weak spot
    jemandem beikommen zu fassen bekommen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem beikommen besiegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to get the better ofjemand | somebody sb
    jemandem beikommen besiegen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • man kann ihm nicht beikommen, ihm ist nicht beizukommen
    it is impossible to get the better of him, he’s invulnerable
    man kann ihm nicht beikommen, ihm ist nicht beizukommen
  • hide examplesshow examples
examples
  • approximate
    beikommen nahekommen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    beikommen nahekommen Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
  • start
    beikommen beigehen ostdeutsch | East Germanostd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    beikommen beigehen ostdeutsch | East Germanostd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
examples
  • was kommt dir bei? woran denkst du arch
    what are you thinking of?
    was kommt dir bei? woran denkst du arch
  • was kommt dir bei? was bedrückt dich arch
    what’s up with you?
    was kommt dir bei? was bedrückt dich arch