German-English translation for "Grenzgänger"

"Grenzgänger" English translation

Grenzgänger
Maskulinum | masculine m, GrenzgängerinFemininum | feminine f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • border commuter
    Grenzgänger Rechtswesen | legal term, lawJUR Arbeiter, Schüler etc
    Grenzgänger Rechtswesen | legal term, lawJUR Arbeiter, Schüler etc
  • border crosser
    Grenzgänger Rechtswesen | legal term, lawJUR der Grenze überschreitet
    Grenzgänger Rechtswesen | legal term, lawJUR der Grenze überschreitet
  • illegal border crosser
    Grenzgänger Rechtswesen | legal term, lawJUR illegaler
    Grenzgänger Rechtswesen | legal term, lawJUR illegaler
Only 2% of the European population carries out cross-border work in some form or other.
Grenzgänger machen nur 2% der erwerbstätigen Bevölkerung aus.
Source: Europarl
These are points mainly affecting frontier workers.
Dies sind Aspekte, die insbesondere Grenzgänger betreffen.
Source: Europarl
I find this hard to take, certainly where frontier work is concerned.
Dies ist für mich nicht hinnehmbar, vor allem, wenn es um Grenzgänger geht.
Source: Europarl
What is new is that cross-border workers' family members are also getting rights.
Neu ist, dass auch Familienangehörige von Grenzgängern Ansprüche erwerben.
Source: Europarl
There are major improvements in this regulation for frontier workers.
In dieser Verordnung finden sich erhebliche Verbesserungen für Grenzgänger.
Source: Europarl
Am I a frontier worker, even though I live right in the middle of England?
Bin ich also ein Grenzgänger, obwohl ich mitten in England wohne?
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: