German-English translation for "existierend"
"existierend" English translation
 But demand was ever-growing and it was difficult to tamper with existing documents. 
  Aber die Nachfrage wurde immer grösser und es war schwierig, mit existierenden Papieren zu basteln. 
  Source: TED 
  We must implement the rules that are in place. 
  Wir müssen die existierenden Vorschriften umsetzen. 
  Source: Europarl 
  You are in breach of the Treaty and of existing legislation! 
  Sie brechen den Vertrag, und Sie brechen existierende Gesetzgebung! 
  Source: Europarl 
  The President of the Commission cannot unilaterally take existing agreements and tear them up. 
  Der Kommissionspräsident kann nicht eigenmächtig existierende Vereinbarungen übergehen. 
  Source: Europarl 
  These are the legislative and social tools currently available. 
  Das sind die existierenden rechtlichen und sozialen Instrumente. 
  Source: Europarl 
 Source
 -   TED  - Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
 
-   Europarl  - Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups
 
