German-English translation for "Bündel"

"Bündel" English translation

Bündel
[ˈbʏndəl]Neutrum | neuter n <Bündels; Bündel>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bundle
    Bündel Pack
    Bündel Pack
examples
  • ein Bündel alter Kleider
    a bundle of old clothes
    ein Bündel alter Kleider
  • ein Bündel Banknoten
    a bundle (oder | orod wad) of banknotes
    ein Bündel Banknoten
  • etwas zu einem Bündel zusammenschnüren
    to tieetwas | something sth together in a bundle, to bundleetwas | something sth up
    etwas zu einem Bündel zusammenschnüren
  • hide examplesshow examples
  • bunch
    Bündel gleicher Dinge
    Bündel gleicher Dinge
examples
  • bundle
    Bündel von Stroh etc
    Bündel von Stroh etc
  • bundle
    Bündel von Briefen, Pfeilen etc
    sheaf
    Bündel von Briefen, Pfeilen etc
    Bündel von Briefen, Pfeilen etc
examples
  • jeder hat sein Bündel zu tragen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    everyone has his cross to bear umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jeder hat sein Bündel zu tragen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie saß da wie ein Bündel Elend
    she was sitting there like a picture of misery
    sie saß da wie ein Bündel Elend
  • ein schreiendes Bündel humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    ein schreiendes Bündel humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • bundle
    Bündel Optik | opticsOPT von Lichtstrahlen
    pencil
    Bündel Optik | opticsOPT von Lichtstrahlen
    beam
    Bündel Optik | opticsOPT von Lichtstrahlen
    Bündel Optik | opticsOPT von Lichtstrahlen
examples
  • ein Bündel von Lichtstrahlen
    a bundle (oder | orod pencil) of light rays, a beam of light
    ein Bündel von Lichtstrahlen
  • sheaf
    Bündel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    two-parameter family
    Bündel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Bündel Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • group
    Bündel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gruppe abgehender Leitungen
    bank
    Bündel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gruppe abgehender Leitungen
    Bündel Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Gruppe abgehender Leitungen
  • cluster
    Bündel ATOM von Ionen
    Bündel ATOM von Ionen
  • bundle, fascicle, tract(us)
    Bündel Medizin | medicineMED von Muskeln etc
    Bündel Medizin | medicineMED von Muskeln etc
examples
Reisig in ein Bündel binden
to tie (oder | orod bind) brushwood into a bundle
Reisig in ein Bündel binden
sein Bündel schnüren
to pack up, to pack one’s bags
sein Bündel schnüren
ein Bündel Stroh
a bundle (oder | orod bunch) of straw
ein Bündel Stroh
Zeitungen zu einem Bündel packen
to tie newspapers up in a bundle
Zeitungen zu einem Bündel packen
I have wads of rubber bands.
Ich habe Bündel von Gummiringen.
Source: Tatoeba
The story people tell us is a bunch of different stories.
Die Geschichte, die Menschen erzählen, ist ein Bündel verschiedener Geschichten.
Source: TED
But how many fluxons, how many magnetic strands are there in a single disk like this?
Aber wie viele Fluxonen Bündel von Magnetfeldlinien sind in einer einzigen Scheibe wie dieser?
Source: TED
He tied the twigs into bundles.
Er band die Zweige zu Bündeln zusammen.
Source: Tatoeba
It's a bundle of contradictions.
Es ist ein Bündel von Widersprüchen.
Source: Tatoeba
This is strands of magnetic field. These are not particles, but they behave like particles.
Es sind Bündel von Magnetfeldlinien, keine Teilchen, aber sie verhalten sich wie Teilchen.
Source: TED
So we have a whole range of measures on both sides of the equation.
Auf beiden Seiten der Gleichung gibt es also ein ganzes Bündel von Maßnahmen.
Source: Europarl
Of course, we shall have to take a combination of measures if we are to meet the targets.
Wir müssen natürlich ein ganzes Bündel an Maßnahmen ergreifen, um die Ziele zu verwirklichen.
Source: Europarl
We have already taken some measures in this respect.
Wir brauchen ein umfassenderes Bündel von Bewirtschaftungsmaßnahmen.
Source: Europarl
They found none, but captured a bulky bundle of--
Die hätten sie nicht gefunden, wohl aber ein dickes Bündel mit--
Source: Books
So we need a package of measures to deal with the problem.
Wir benötigen also ein Bündel von Maßnahmen, um dem Problem zu begegnen.
Source: Europarl
It is when money is spent that it becomes more than an inert bundle of useless paper.
Erst wenn man Geld ausgibt, wird daraus mehr als ein Bündel nutzloses Papier.
Source: News-Commentary
We are huge packages of chemicals.
Wir sind große Bündel an Chemikalien.
Source: TED
There were lots of bundles, but they weren't thousand-dollar bills.
Da waren viele Bündel, aber es waren keine Tausend-Dollar-Scheine.
Source: Tatoeba
But human nature is a bundle of conflicting passions and possibilities.
Aber die menschliche Natur ist ein Bündel widerstreitender Leidenschaften und Möglichkeiten.
Source: News-Commentary
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: