French-German translation for "fendre"

"fendre" German translation

fendre
[fɑ̃dʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < rendre>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • fendrequelque chose | etwas qc en deux
    etwas durch-, entzweihauen
    fendrequelque chose | etwas qc en deux
  • il gèle à pierre fendre
    es friert Stein und Bein
    il gèle à pierre fendre
examples
  • fendre l’âme, le cœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fendre l’âme, le cœur (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • à fendre l’âmelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    à fendre l’âmelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • zerteilen
    fendre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    fendre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • fendre l’air oiseau
    durch die Luft, Lüfte schießen
    fendre l’air oiseau
  • fendre les flots navire
    die Fluten zerteilen
    fendre les flots navire
  • fendre la foule
    sich (datif | Dativdat) einen Weg durch die Menge bahnen
    fendre la foule
fendre
[fɑ̃dʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < rendre>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • se fendre dequelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
    se fendre dequelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
  • il ne s’est pas fendu familier | umgangssprachlichfam
    er hat sich nicht (gerade) verausgabt, in Unkosten gestürzt
    il ne s’est pas fendu familier | umgangssprachlichfam
examples
il gèle à pierre fendre
es friert Stein und Bein
il gèle à pierre fendre
briser, crever, fendre le cœur àquelqu’un | jemand qn
jemandem das Herz zerreißen, brechen
briser, crever, fendre le cœur àquelqu’un | jemand qn

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: