English-German translation for "upturns"

"upturns" German translation

upturn
[ʌpˈtəː(r)n]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aufwühlen
    upturn rare | seltenselten (sea)
    upturn rare | seltenselten (sea)
upturn
[ʌpˈtəː(r)n]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

upturn
[ʌpˈtəː(r)n]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (An)Steigenneuter | Neutrum n
    upturn
    Aufwärtsbewegungfeminine | Femininum f (der Kurseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    upturn
    upturn
  • Aufschwungmasculine | Maskulinum m
    upturn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Besserungfeminine | Femininum f
    upturn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    upturn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
economic upturn
noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

economic
[iːkəˈn(ɒ)mik; ekə-]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • hauswirtschaftlich, Hauswirtschafts
    economic relating to home economics
    economic relating to home economics
  • economic rare | seltenselten für → see „economical
    economic rare | seltenselten für → see „economical
economic
[iːkəˈn(ɒ)mik; ekə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Volkswirtschaft(slehre)feminine | Femininum f
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Nationalökonomiefeminine | Femininum f
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    politische Ökonomie
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    economic <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • organisches System, Organisationfeminine | Femininum f
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Anordnungfeminine | Femininum f
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    Aufbaumasculine | Maskulinum m
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
    economic economy <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert>
  • wirtschaftliche Seite, Ökonomiefeminine | Femininum f
    economic financial aspects <plural | Pluralpl>
    economic financial aspects <plural | Pluralpl>
sea
[siː]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • See…, Meeres…
    sea
    sea
  • Schiffs…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Marine…
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sea
[siː]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Seefeminine | Femininum f
    sea
    Meerneuter | Neutrum n
    sea
    sea
examples
  • by the sea
    am Meer
    by the sea
  • by sea
    auf dem Seeweg
    by sea
  • by sea and land
    zu Wasserand | und u. zu Lande
    by sea and land
  • hide examplesshow examples
  • Ozeanmasculine | Maskulinum m
    sea ocean
    (Welt)Meerneuter | Neutrum n
    sea ocean
    sea ocean
  • sea → see „seven seas
    sea → see „seven seas
  • Seemasculine | Maskulinum m
    sea rare | seltenselten (lake)
    sea rare | seltenselten (lake)
examples
  • the Sea of Galilee
    das Galiläische Meer, der See Genezareth
    the Sea of Galilee
  • See(gangmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF swell
examples
  • Seefeminine | Femininum f
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
    sea nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF large wave
examples
  • Meerneuter | Neutrum n (unübersehbare Mengeor | oder od Fläche)
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • a sea of troubles
    ein Meer von Mühsal
    a sea of troubles
  • seas of blood
    Ströme von Blut, Blutströme
    seas of blood
  • a sea of upturned faces
    ein Meer aufblickender Gesichter
    a sea of upturned faces
  • brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → see „laver
    brazen sea, molten sea bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL → see „laver
examples
  • at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    auf See, zur See
    at sea Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ratlos, hilflos, im Ungewissen
    usually | meistmeist meist all at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    im Dunkeln tappen, schwimmen
    to be at sea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples