English-German translation for "sacrifice"

"sacrifice" German translation

sacrifice
[ˈsækrifais; -rə-]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Opferneuter | Neutrum n
    sacrifice religion | ReligionREL
    Opferungfeminine | Femininum f
    sacrifice religion | ReligionREL
    sacrifice religion | ReligionREL
  • Kreuzesopferneuter | Neutrum n (Jesu)
    sacrifice religion | ReligionREL of Jesus
    sacrifice religion | ReligionREL of Jesus
examples
  • Opferneuter | Neutrum n
    sacrifice religion | ReligionREL that which is sacrificedor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sacrifice religion | ReligionREL that which is sacrificedor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Opferneuter | Neutrum n
    sacrifice religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufopferungfeminine | Femininum f
    sacrifice religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verzichtmasculine | Maskulinum m
    sacrifice religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Auf-, Hingabefeminine | Femininum f
    sacrifice religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sacrifice religion | ReligionREL figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • to make a sacrifice ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas opfern
    to make a sacrifice ofsomething | etwas sth
  • to makesomebody | jemand sb a sacrifice
    jemandem ein Opfer bringen
    to makesomebody | jemand sb a sacrifice
  • by the sacrifice of his principles
    durch die Aufgabeor | oder od -opferung seiner Grundsätze
    by the sacrifice of his principles
  • hide examplesshow examples
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    sacrifice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
    Verzichtmasculine | Maskulinum m auf Gewinn, Einbußefeminine | Femininum f
    sacrifice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
    sacrifice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
examples
  • at great sacrifice
    unter großem Verlust
    at great sacrifice
  • Aufopferungsschlagmasculine | Maskulinum m (Schlag, der den Schläger „aus“ macht, den Läufer aber um ein Mal weiterbringt)
    sacrifice sacrifice hit
    sacrifice sacrifice hit
sacrifice
[ˈsækrifais; -rə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • opfern (todative (case) | Dativ dat)
    sacrifice religion | ReligionREL
    sacrifice religion | ReligionREL
examples
  • mit Verlust verkaufen
    sacrifice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sell at a loss
    sacrifice commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sell at a loss
  • durch einen Aufopferungsschlag um ein Mal weiter bringen
    sacrifice in baseball: runner
    sacrifice in baseball: runner
sacrifice
[ˈsækrifais; -rə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • opfern, (ein) Opfer (dar)bringen
    sacrifice religion | ReligionREL
    sacrifice religion | ReligionREL
  • Opfer bringen
    sacrifice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sacrifice figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einen Aufopferungsschlag machen
    sacrifice in baseball
    sacrifice in baseball
supreme sacrifice
Opfer(ung)or | oder od Hingabe des Lebens
supreme sacrifice
sacrifice
sacrifice
propitiatory sacrifice
expiatory sacrifice
expiatory sacrifice
with great sacrifice of life
mit schweren Verlusten an Menschenleben
with great sacrifice of life
to assuage God with sacrifice
to assuage God with sacrifice
Ganze Familien fallen dem Asphalt zum Opfer.
Entire families are being sacrificed on the asphalt alter.
Source: Europarl
Sie hat bei den anderen keine Bereitschaft zum Verzicht ausgelöst.
It did not prompt sacrifice by others.
Source: Europarl
Die Liberianer haben ungeheure Opfer gebracht.
Liberians have made tremendous sacrifices.
Source: News-Commentary
Wir haben schon viel zu viel auf dem Altar des BIP-Fetischismus geopfert.
Too much has already been sacrificed on the altar of GDP fetishism.
Source: News-Commentary
Seien Sie versichert, dass das Opfer von Martín Carpena nicht vergebens war.
Please be assured that the sacrifice of Martín Carpena has not been in vain.
Source: Europarl
Wir sollten den Menschen nicht weismachen, es werde keiner Bemühungen bedürfen.
Let us not delude people into thinking they will not need to make any sacrifices.
Source: Europarl
Umweltschützer verbieten DDT, weil sie bereit sind, Menschenleben für das von Vögeln zu opfern.
Environmentalists ban DDT because they are willing to sacrifice human lives for those of birds.
Source: News-Commentary
Warum also wollen diese Ökonomen, dass die US-Notenbank ihre mühsam errungenen Erfolge opfert?
So why do these economists want the Fed to sacrifice its hard-won gains?
Source: News-Commentary
Für die, die ihr Leben im Kampf für die Freiheit opfern.
It is for those who sacrifice their lives for the fight for freedom.
Source: GlobalVoices
Zur Sicherung dieser Ausgabe müßten wir also nur ein kleines Opfer bringen.
It is therefore expenditure that has been secured by a sacrifice that barely costs us anything.
Source: Europarl
Ich weiß auch, daß ich ihm von jenem ersten Augenblick an alles geopfert habe.
I knew that from the first moment I sacrificed everything for him.
Source: Books
Wir sind nicht bereit, Opfer zu bringen.
We are not prepared to make any sacrifices.
Source: Europarl
Der wichtigste Faktor in diesem Fall ist, dass sie bereit sind ihr Leben dafür zu opfern....
The most important factor here is that they're prepared to sacrifice their lives…
Source: GlobalVoices
Der US-amerikanischen Bevölkerung werden schlicht keine ernsthaften Opfer abverlangt.
The American public is simply not being asked to make any serious sacrifices.
Source: News-Commentary
Ich habe ihn gefragt, angesichts der Opfer, die er gebracht hatte, ob er das jemals bereut habe.
I asked him whether, considering the sacrifices he had to make, he ever had any regrets.
Source: TED
Ich habe meinem Lande viele Opfer dargebracht.
I have made many sacrifices for my country.
Source: Tatoeba
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: