English-German translation for "area"

"area" German translation

area
[ˈɛ(ə)riə]noun | Substantiv s <areas; especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED areae [-iː]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (begrenzte) Fläche, Flächenraummasculine | Maskulinum m
    area flat expanse
    Ober-, Grundflächefeminine | Femininum f
    area flat expanse
    area flat expanse
  • Bezirkmasculine | Maskulinum m
    area district, zone
    Gebietneuter | Neutrum n
    area district, zone
    Regionfeminine | Femininum f
    area district, zone
    Zonefeminine | Femininum f
    area district, zone
    area district, zone
examples
  • freier Platz
    area free space
    area free space
  • Grundstückneuter | Neutrum n
    area piece of landed property
    area piece of landed property
  • Bereichmasculine | Maskulinum m
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gebietneuter | Neutrum n
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Spielraummasculine | Maskulinum m
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    area commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH field figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Flächeninhaltmasculine | Maskulinum m, -raummasculine | Maskulinum m
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    (Grund)Flächefeminine | Femininum f
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Inhaltmasculine | Maskulinum m
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
examples
  • (Ober)Flächefeminine | Femininum f
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface
    area mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH surface
examples
  • Feldneuter | Neutrum n
    area biology | BiologieBIOL
    Bezirkmasculine | Maskulinum m
    area biology | BiologieBIOL
    area biology | BiologieBIOL
examples
  • Zonefeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Gegendfeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Sphärefeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Areafeminine | Femininum f
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    Zentrumneuter | Neutrum n (in der Gehirnrindeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
    area medicine | MedizinMED sphere, centre
  • lichter Raum, Raummasculine | Maskulinum m im Lichten
    area architecture | ArchitekturARCH light space
    area architecture | ArchitekturARCH light space
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m (senkrecht zur Front)
    area military term | Militär, militärischMIL section
    area military term | Militär, militärischMIL section
examples
  • area command American English | amerikanisches EnglischUS
    Militärbereich
    area command American English | amerikanisches EnglischUS
blighted area
heruntergekommenes (Wohn)Viertel
blighted area
of equal area
übervölkertes Gebiet, Ballungsgebiet
congested area
the lack of amenity in this area
die mangelnde Infrastruktur in dieser Gegend
the lack of amenity in this area
rückwärtiges Armeegebiet
army service area
geschlossene Ortschaft
built-up area
Hörsphäre, kortikales Hörzentrum
auditory area
Elends-, Notstandsgebiet (especially | besondersbesonders Gebiet mit hoher Arbeitslosenziffer)
distressed area
customs clearance area
Zollabfertigungsbereich
customs clearance area
bebautes Gebiet
built-up area
Bereitstellungs-, Versammlungsraum
assembly area
geografisches Ablagesystem
Hoch(druckgebiet)
this hill commands a wide area
dieser Hügel beherrscht ein großes Gebiet
this hill commands a wide area
non(-)smoking area
Nichtraucherbereich, -zone
non(-)smoking area
Erstens: Die die Region betreffenden Beschlüsse der UNO sind uneingeschränkt einzuhalten.
Firstly: absolute compliance with the UN' s decisions on the area.
Source: Europarl
Dafür fehlen für einige Bereiche noch die Beweise.
We have still not obtained proofs of this in all areas.
Source: Europarl
Die Tatsache, daß es diese Netze gibt, bestätigt, daß wir einen gemeinsamen Rechtsraum benötigen.
The existence of these networks confirms the need for a common judicial area.
Source: Europarl
Jede nationale Kontrollbehörde hat in diesem Bereich eine übergeordnete Funktion zu erfüllen.
Each national supervisory authority has an essential role to play in this area.
Source: Europarl
Es besorgt mich, wie dieses Thema im Zusammenhang mit dem Mittelmeerraum behandelt wird.
I am concerned about how this issue will be dealt with in the Mediterranean area.
Source: Europarl
Wir zahlen die Steuern, mit denen andere Gebiete subventioniert werden.
We pay the taxes that make up the grants that other areas receive.
Source: Europarl
Ein Beispiel für einen solchen Bereich ist zweifelsohne die Bildung.
One such example is, of course, the area of education.
Source: Europarl
Roma leben oftmals in Gebieten, in denen es jeder schwer hat.
Roma often live in areas where everyone is struggling.
Source: Europarl
Sicherlich fehlen darin einige Kapitel.
Of course, certain areas are missing from this list.
Source: Europarl
Dies kann nämlich zu einer weiteren Entvölkerung bestimmter benachteiligter Regionen führen.
This may result in the further depopulation of certain disadvantaged areas.
Source: Europarl
In diesen Bereichen werden wir aktiv werden.
These are the areas in which changes will be made.
Source: Europarl
In allen anderen Bereichen hätte die Wettbewerbsbehörde der EU schon eingegriffen, nur hier nicht.
The EU' s competition authority has intervened in all other areas, but not in the postal sector.
Source: Europarl
Wir haben eine ausgewogene Vereinbarung über die Zusammenarbeit in diesem Bereich geschlossen.
We have reached a balanced agreement on cooperation in this area.
Source: Europarl
Im übrigen glaube ich, daß auch die Subsidiarität eine Überlegung verdient.
In all other areas, I believe that subsidiarity is also relevant to this discussion.
Source: Europarl
Dies ist uns aus vielen Städten leider zur Genüge bekannt.
This is all too familiar in many of our urban areas.
Source: Europarl
Außerdem gehört Änderungsantrag 43 nicht in den Geltungsbereich dieser Richtlinie.
Furthermore, Amendment No 43 does not fall within the directive' s area of applicability.
Source: Europarl
Ein gutes Beispiel für einen Bereich, in dem dies notwendig ist, ist die Chemikalienstrategie.
I have used chemical strategy as a good example of an area in which we need to do this.
Source: Europarl
Ich möchte drei der vielen Bereiche herausgreifen, in denen wir rasch Fortschritte erreichen müssen.
I just want to highlight three areas among many where we need quick progress.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: