German-English translation for "weiterverfolgen"
"weiterverfolgen" English translation
We must work now towards achieving this objective via the structures of the United Nations.
Wir müssen dieses Ziel nun im Rahmen der Vereinten Nationen weiterverfolgen.
Source: Europarl
The Commission itself would leave this matter somewhat in abeyance.
Die Kommission selbst wird dieses Thema nicht aktiv weiterverfolgen.
Source: Europarl
I hope that this road we have taken will be pursued with all speed.
Ich wünsche mir, dass dieser von uns eingeschlagene Weg zügig weiterverfolgt werden möge.
Source: Europarl
More or less, you read them, you can follow links from them, and that's it.
Mehr oder weniger, man liest sie, man kann Links weiterverfolgen und das war's.
Source: TED
So this is a useful tool and we should proceed with it.
Dies ist also eine nützliche Lösung, die wir weiterverfolgen sollten.
Source: Europarl
Source
- TED
- Source: OPUS
- Original text source: WIT³
- Original text source: TED
- Original database: TED Talk Parallel Corpus
- Europarl
- Source: OPUS
- Original text source: Europäisches Parlament
- Original database: Europarl Parallel Corups