English-German translation for "sling"

"sling" German translation

sling
[sliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schleuderfeminine | Femininum f
    sling weapon
    sling weapon
  • (Stein)Schleuderfeminine | Femininum f
    sling slingshot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Katapultmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    sling slingshot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sling slingshot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Schleudernneuter | Neutrum n
    sling throw
    (Schleuder)Wurfmasculine | Maskulinum m
    sling throw
    sling throw
sling
[sliŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slung [slʌŋ]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schleudern
    sling stoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sling stoneet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schleudern, werfen
    sling throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sling throw familiar, informal | umgangssprachlichumg
examples
sling
[sliŋ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (beim Gehen) (dahin)schlenkern
    sling stride
    sling stride
  • sling syn vgl. → see „throw
    sling syn vgl. → see „throw
sling
[sliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schlingefeminine | Femininum f (Ketteor | oder od Seil um hochzuhebende Last)
    sling for load
    sling for load
  • (Arm)Schlingefeminine | Femininum f
    sling medicine | MedizinMED
    Bindefeminine | Femininum f
    sling medicine | MedizinMED
    sling medicine | MedizinMED
examples
  • Trag-, Schulter-, Gewehrriemenmasculine | Maskulinum m
    sling carrying strap
    Gurtmasculine | Maskulinum m
    sling carrying strap
    sling carrying strap
  • Stroppmasculine | Maskulinum m
    sling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Tauschlingefeminine | Femininum f
    sling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Umschlingenneuter | Neutrum n
    sling act of slinging
    (Hoch)Hebenneuter | Neutrum n
    sling act of slinging
    sling act of slinging
sling
[sliŋ]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf slung [slʌŋ]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • umhängen
    sling rifleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sling rifleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
examples
  • sling arms! military term | Militär, militärischMIL
    Gewehr umhängen!
    sling arms! military term | Militär, militärischMIL
  • sling (on) packs!
    sling (on) packs!
  • in die Schlinge legen
    sling medicine | MedizinMED arm
    sling medicine | MedizinMED arm
  • anschlagen
    sling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    sling nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
sling
[sliŋ]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • heißor | oder od eisgekühlt serviertes Getränk aus Spirituosen (especially | besondersbesonders Gin), Wasser, Zuckerand | und u. Zitronensaft
    sling drink
    sling drink
examples
  • gin sling
    Gin Slingmasculine | Maskulinum m
    gin sling
to sling (or | oderod take) one’s hook
sich aus dem Staub machen, türmen
to sling (or | oderod take) one’s hook
to sling the bat
die (Umgangs)Sprache der Einheimischen sprechen
to sling the bat

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: