Swedish-German translation for "-an"

"-an" German translation

Did you mean ana, ax or anm.?
an
Präposition, Verhältniswort präp <Akkusativ, 4. Fallakk,Dativ, 3. Fall dat>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • vid
    an
    an
  • an
    an
  • an → see „in
    an → see „in
  • an → see „um
    an → see „um
examples
an
Adverb, Umstandswort adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • von heute/nun/Anfang an
    från och med i dag/nu/början
    von heute/nun/Anfang an
  • an sein
    vara på/igång
    an sein
  • Licht an!
    tänd ljuset!
    Licht an!
kollega
[kɔ˅leːga]Substantiv, Hauptwort s <-an; -er/-or>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • KollegeMaskulinum, männlich m
    kollega
    KolleginFemininum, weiblich f
    kollega
    kollega
knyta
[˅knyːta]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

knyta
[˅knyːta]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • och knyta sig umgangssprachlichumg
    och knyta sig umgangssprachlichumg
  • och knyta sig umgangssprachlichumg
    in die Falle gehen umgangssprachlichumg
    och knyta sig umgangssprachlichumg
knyta
[˅knyːta]Partikelverb v/p <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
av
[ɑːv]Präposition, Verhältniswort präp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • von, aus, durch
    av
    av
  • vor, an
    av
    av
examples
av
[ɑːv]Adverb, Umstandswort adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ab
    av
    av
examples
gripa
[˅griːpa]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • (er-, auf)greifen, fassen, packen
    gripa
    gripa
  • ergreifen
    gripa figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gripa figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • gripa efter
    greifen/haschen nach
    gripa efter
  • gripa till flykten
    die Flucht ergreifen
    gripa till flykten
  • gripa till pennan
    zur Feder greifen, die Feder ergreifen
    gripa till pennan
  • hide examplesshow examples
gripa
[˅griːpa]Partikelverb v/p <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
rätt
Adjektiv, Eigenschaftswort adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • den rätta
    die Richtige Frau
    den rätta
  • den rätte
    der Richtige Mann
    den rätte
  • det kan inte vara rätt
    das kann doch unmöglich stimmen
    det kan inte vara rätt
  • hide examplesshow examples
rätt
Adverb, Umstandswort adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
rätt
Substantiv, Hauptwort s <-en; keinPlural, Mehrzahl pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • RechtNeutrum, sächlich n
    rätt
    rätt
examples
  • GerichtNeutrum, sächlich n
    rätt Jura, RechtswesenJUR
    rätt Jura, RechtswesenJUR
examples
lägga
[˅lɛga]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
lägga
[˅lɛga]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
lägga
[˅lɛga]Partikelverb v/p <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
se
[seː]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t,intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
se
[seː]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • se sig för
    sich in Acht nehmen
    se sig för
  • se sig om
    sich umsehen (efter nach)
    se sig om
  • se sig om(kring)
    umherschauen, Umschau halten
    se sig om(kring)
se
[seː]Partikelverb v/p <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
göra
[˅jœːra]Neutrum, sächlich n <-t; keinPlural, Mehrzahl pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ArbeitFemininum, weiblich f
    göra
    göra
  • MüheFemininum, weiblich f
    göra
    göra
göra
[˅jœːra]transitives Verb, transitives Zeitwort v/t <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
göra
[˅jœːra]intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
göra
[˅jœːra]reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
göra
[˅jœːra]Partikelverb v/p <4>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples