Spanish-German translation for "so��ador"

"so��ador" German translation

Did you mean ardor, azor or adir?
so
[so]preposición | Präposition, Verhältniswort prep

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unter (dativo | Dativdat)
    so
    so
examples
So
Abkürzung | abreviatura abk (= Sonntag)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • domingoMaskulinum | masculino m
    So
    So
SO
abreviatura | Abkürzung abr (= Sudoeste)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SW (Südwesten)
    SO
    SO
so
[zoː]Adverb | adverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • así, de este modo
    so (≈ in dieser Weise)
    so (≈ in dieser Weise)
examples
  • so ist es! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡así es!
    so ist es! umgangssprachlich | uso familiarumg
  • so oder so
    de todos modos
    so oder so
  • so genannt
  • hide examplesshow examples
examples
  • so einer, eine, eins Gegenstand umgangssprachlich | uso familiarumg
    uno, una así umgangssprachlich | uso familiarumg
    so einer, eine, eins Gegenstand umgangssprachlich | uso familiarumg
  • so ein Dummkopf!
    ¡qué idiota!
    so ein Dummkopf!
  • tan
    so vor adj und adv
    so vor adj und adv
examples
  • más o menos, como
    so (≈ ungefähr) umgangssprachlich | uso familiarumg
    so (≈ ungefähr) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • así
    so (≈ unverändert, in demselben Zustand)
    so (≈ unverändert, in demselben Zustand)
examples
examples
  • das schaffe ich auch so umgangssprachlich | uso familiarumg
    aún así lo voy a conseguir umgangssprachlich | uso familiarumg
    das schaffe ich auch so umgangssprachlich | uso familiarumg
  • das bekommen Sie so (≈ umsonst) umgangssprachlich | uso familiarumg
    se lo dan gratis
    das bekommen Sie so (≈ umsonst) umgangssprachlich | uso familiarumg
examples
  • …, so der Minister bei Zitaten
    … en palabras del ministro
    …, so der Minister bei Zitaten
  • so lauteten seine Worte
    esas fueron sus palabras
    so lauteten seine Worte
examples
  • oder so ähnlich? heißt sie nicht Margret
    ¿o algo así?
    oder so ähnlich? heißt sie nicht Margret
examples
  • so? erstaunt
    ¿de veras?, ¿es posible?
    so? erstaunt
  • so, so! oft | frecuentementeoft ironisch | irónicoiron
    ¡ah, bueno!
    so, so! oft | frecuentementeoft ironisch | irónicoiron
examples
so
[zoː]Konjunktion | conjunción konj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • si
    so (≈ wenn) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    so (≈ wenn) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
so
[zoː] Partikel

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • so hör doch! Aufforderung
    ¡haz el favor de escuchar!
    so hör doch! Aufforderung
SO
Abkürzung | abreviatura abk (= Südosten)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • SE (Sudeste)
    SO
    SO
so weit
Adverb | adverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
so wenig
Adverb | adverbio adv

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

pena
[ˈpena]femenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kummermasculino | Maskulinum m
    pena
    Leidneutro | Neutrum n
    pena
    pena
examples
  • dar pena aalguien | jemand alguien
    jemandem leidtun
    dar pena aalguien | jemand alguien
  • da pena
    es tut einem leid
    da pena
  • da pena verlo
    es tut einem (in der Seele) weh, das anzuschauen
    da pena verlo
  • hide examplesshow examples
  • Mühefemenino | Femininum f
    pena (≈ esfuerzo)
    pena (≈ esfuerzo)
examples
  • (no) vale (o | odero merece) la pena
    es lohnt sich (nicht)
    (no) vale (o | odero merece) la pena
  • a duras penas
    mit Mühe und Not
    a duras penas
  • con más pena que gloria en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    con más pena que gloria en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Strafefemenino | Femininum f
    pena jurisprudencia | RechtswesenJURetcétera | etc., und so weiter etc
    pena jurisprudencia | RechtswesenJURetcétera | etc., und so weiter etc
examples