Spanish-German translation for "pel%EF%BF%BD%EF%BF%BDcula"
"pel%EF%BF%BD%EF%BF%BDcula" German translation
pubis
[ˈpuβis]masculino | Maskulinum mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Schambeinneutro | Neutrum n, -bergmasculino | Maskulinum mpubis anatomía | AnatomieANATpubis anatomía | AnatomieANAT
pela
[ˈpela]femenino | Femininum f uso familiar | umgangssprachlichfamOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Pesetefemenino | Femininum fpela histórico | historischhistpela histórico | historischhist
- Kneteneutro | Neutrum npela en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfampela en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
- pela América, regional | Amerika, nur regionalAm reg
urticante
adjetivo | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- stechend, Nesselbrennen verursachendurticanteurticante
- Brenn…, Nessel…urticante botánica | BotanikBOTurticante botánica | BotanikBOT
pelas
masculino | Maskulinum m España | SpanienEsp uso familiar | umgangssprachlichfamOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Taximasculino | Maskulinum mpelaspelas
- Taxifahrermasculino | Maskulinum mpelas taxistapelas taxista
pelés
masculino plural | Maskulinum Plural mpl vulgar | vulgärvulgOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Hodenmasculino plural | Maskulinum Plural mplpelésEierneutro plural | Neutrum Plural npl lenguaje popular | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpoppeléspelés
pelo
[ˈpelo]masculino | Maskulinum mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Haarneutro | Neutrum npelopelo
- Fellneutro | Neutrum npelo zoología | ZoologieZOOLpelo zoología | ZoologieZOOL
examples
- a pelo
-
- pelo rastaRastalockenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
hide examplesshow examples
examples
- con pelos y señales en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigmit allem Drum und Dran, haargenau, -klein
- de medio pelohalbseiden, nicht ganz echt
- Draufgängermasculino | Maskulinum m
hide examplesshow examples
trampa
[ˈtrampa]femenino | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Fallefemenino | Femininum ftrampa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfigtrampa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
- Mogeleifemenino | Femininum ftrampa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfamSchwindelmasculino | Maskulinum mtrampa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfamtrampa en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig uso familiar | umgangssprachlichfam
examples
- trampasfemenino | Femininum fplural | Plural pl deudas uso familiar | umgangssprachlichfam en sentido figurado | figurativ, in übertragenem SinnfigSchuldenfemenino | Femininum fplural | Plural pl
-
- Falltürfemenino | Femininum ftrampa (≈ trampilla)trampa (≈ trampilla)
- Ladentischklappefemenino | Femininum ftrampa del mostradortrampa del mostrador
tirar
[tiˈrar]verbo transitivo | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- wegwerfentirar a la basuratirar a la basura
- verschleuderntirar dinerotirar dinero
- abreißentirar casatirar casa
examples
- tirar aalguien | jemand alguien en un examen uso familiar | umgangssprachlichfamjemanden durchfallen lassen
tirar
[tiˈrar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- ziehentirar también | auchtb estufa, cigarrotirar también | auchtb estufa, cigarro
examples
- tirar dealguna cosa, algo | etwas a/canalguna cosa, algo | etwas etwas (acusativo | Akkusativacus) ziehen
- tirar de los pelosan den Haaren zerren
- ir tirandosich (schlecht und recht) durchschlagen
hide examplesshow examples
- schießentirar con una pelota, rifle,etcétera | etc., und so weiter etctirar con una pelota, rifle,etcétera | etc., und so weiter etc
examples
- tirar aneigen zu
- tirar aalguien | jemand alguienjemandem nachschlagen
-
examples