Spanish-German translation for "matemática"

"matemática" German translation

matemáticas
[mateˈmatikas]femenino | Femininum fplural | Plural pl

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mathematikfemenino | Femininum f
    matemáticas
    matemáticas
examples
  • matemáticas puras
    reine Mathematikfemenino | Femininum f
    matemáticas puras
  • si las matemáticas no fallan
    wenn die Rechnung stimmt
    si las matemáticas no fallan
  • si las matemáticas no fallan humorístico | humorvoll, scherzhafthum
    nach Adam Riese
    si las matemáticas no fallan humorístico | humorvoll, scherzhafthum
jalado
adjetivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • betrunken
    jalado borracho América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
    jalado borracho América, americanismo | amerikanisches Spanisch, AmerikanismusAm
  • krank und bleich aussehend
    jalado apariencia de enfermo Am Centr Colombia | KolumbienCol
    jalado apariencia de enfermo Am Centr Colombia | KolumbienCol
  • übertrieben
    jalado exagerado México Méjico | MexikoMéx
    jalado exagerado México Méjico | MexikoMéx
  • durchgefallen
    jalado suspendido Perú | PeruPerú uso familiar | umgangssprachlichfam
    jalado suspendido Perú | PeruPerú uso familiar | umgangssprachlichfam
examples
  • mit asiatischen Gesichtszügen
    jalado con rasgos asiáticos Perú | PeruPerú uso familiar | umgangssprachlichfam
    jalado con rasgos asiáticos Perú | PeruPerú uso familiar | umgangssprachlichfam
matemático
[mateˈmatiko]adjetivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

matemático
[mateˈmatiko]masculino | Maskulinum m, matemáticafemenino | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Mathematiker(in)masculino y femenino entre paréntesis | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    matemático
    matemático
fallar
[faˈʎar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • entscheiden
    fallar jurisprudencia | RechtswesenJUR por sentencia
    fallar jurisprudencia | RechtswesenJUR por sentencia
  • vergeben
    fallar premio
    fallar premio
  • mit Trumpf stechen
    fallar naipes
    fallar naipes
fallar
[faˈʎar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • versagen
    fallar especialmente | besondersespec tecnología | TechnikTEC
    fallar especialmente | besondersespec tecnología | TechnikTEC
  • fehlschlagen, misslingen
    fallar (≈ fracasar)
    fallar (≈ fracasar)
  • das Urteil fällen
    fallar jurisprudencia | RechtswesenJUR
    fallar jurisprudencia | RechtswesenJUR
examples
examples
aprobar
[aproˈβar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • genehmigen
    aprobar (≈ autorizar)
    aprobar (≈ autorizar)
  • bestehen
    aprobar examen
    aprobar examen
examples
  • aprobó dos cursos/asignaturas
    er/sie hat zwei Studienjahre/Fächer absolviert
    aprobó dos cursos/asignaturas
examples
  • aprobar de ingeniero/en matemáticas aalguien | jemand alguien declarar la aptitud dealguien | jemand alguien
    jemanden als Ingenieur/Mathematiker zulassen
    aprobar de ingeniero/en matemáticas aalguien | jemand alguien declarar la aptitud dealguien | jemand alguien
aprobar
[aproˈβar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
DAM
abreviatura | Abkürzung abr (= dificultades de aprendizaje en las matemáticas)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rechenschwächefemenino | Femininum f
    DAM psicología | PsychologiePSIC
    Dyskalkuliefemenino | Femininum f
    DAM psicología | PsychologiePSIC
    DAM psicología | PsychologiePSIC
flaco
[ˈflako]adjetivo | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mager
    flaco (≈ delgado)
    flaco (≈ delgado)
  • schwach
    flaco (≈ flojo)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    flaco (≈ flojo)también | auch tb en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
flaco
[ˈflako]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schwache Seitefemenino | Femininum f
    flaco
    Schwächefemenino | Femininum f
    flaco
    flaco
examples
suspender
[suspenˈdɛr]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aufhängen
    suspender (≈ colgar)
    suspender (≈ colgar)
examples
  • ab-, unterbrechen
    suspender (≈ interrumpir) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    suspender (≈ interrumpir) en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einstellen
    suspender trabajo
    suspender trabajo
examples
examples
  • suspender aalguien | jemand alguien
    jemanden des Amtes (vorläufig) entheben
    suspender aalguien | jemand alguien
  • suspender aalguien | jemand alguien
    jemanden suspendieren
    suspender aalguien | jemand alguien
  • suspender aalguien | jemand alguien en el examen
    jemanden durchfallen lassen
    suspender aalguien | jemand alguien en el examen
  • hide examplesshow examples
  • nicht bestehen
    suspender examen uso familiar | umgangssprachlichfam
    durchfallen in (sinartículo | Artikel art)
    suspender examen uso familiar | umgangssprachlichfam
    suspender examen uso familiar | umgangssprachlichfam
examples
  • aussetzen
    suspender jurisprudencia | RechtswesenJUR juicio
    suspender jurisprudencia | RechtswesenJUR juicio
suspender
[suspenˈdɛr]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • durchfallen
    suspender en el examen
    suspender en el examen
suspender
[suspenˈdɛr]verbo reflexivo | reflexives Verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • hängen
    suspender (≈ colgarse)
    suspender (≈ colgarse)
examples
  • suspenderse deo | oder o en lo alto
    oben hängen
    suspenderse deo | oder o en lo alto
andar
[anˈdar]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • gehen
    andar
    andar
  • fahren
    andar vehículo
    andar vehículo
examples
  • andar a caballo
    andar a caballo
  • andar a pie
    zu Fuß gehen
    andar a pie
  • andar suelto animales,etcétera | etc., und so weiter etc
    andar suelto animales,etcétera | etc., und so weiter etc
  • hide examplesshow examples
examples
  • andar bien/mal asunto
    gut/schlecht laufen
    andar bien/mal asunto
examples
  • andar a golpes pelea en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , andar a palos
    sich (herum)prügeln
    andar a golpes pelea en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig , andar a palos
  • andar a puñetazos
    sich mit Faustschlägen traktieren
    andar a puñetazos
  • andar a tiros
    sich (be)schießen
    andar a tiros
  • hide examplesshow examples
examples
  • ¡anda! (≈ ¡vamos!)
    (na) los!
    ¡anda! (≈ ¡vamos!)
  • ¡anda!
    nur zu!
    ¡anda!
  • ¡anda! sorpresa
    na so was!
    ¡anda! sorpresa
  • hide examplesshow examples
  • sein, sich befinden
    andar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    andar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • andar alegre/triste
    vergnügt/traurig sein
    andar alegre/triste
  • andar bien/mal persona
    sich wohlfühlen/unwohl fühlen
    andar bien/mal persona
  • andar bien/mal dealguna cosa, algo | etwas a/c
    alguna cosa, algo | etwasetwas gut/schlecht könneno | oder o beherrschen
    andar bien/mal dealguna cosa, algo | etwas a/c
  • hide examplesshow examples
examples
  • andar haciendoalguna cosa, algo | etwas a/c
    dabei sein,alguna cosa, algo | etwas etwas zu tun
    andar haciendoalguna cosa, algo | etwas a/c
  • andar tropezando
    andar tropezando
andar
[anˈdar]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

andar
[anˈdar]masculino | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • andaresplural | Plural pl frec
    Gangmasculino | Maskulinum m
    Gangartfemenino | Femininum f
    andaresplural | Plural pl frec
  • a todo andar
    in aller Eile
    a todo andar
  • a todo andar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    a todo andar en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples