Russian-German translation for "сладко"

"сладко" German translation

сладкое
Substantiv substNeutrum n <-ого>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Süßigkeit(en)
    сладкое
    сладкое
  • Süßspeise, Nachtisch
    сладкое familiär, umgangssprachlichumg
    сладкое familiär, umgangssprachlichumg
examples
  • на сладкое
    als Dessert
    на сладкое
сладкий
<-ая, -ое; Kurzformkzf -док, -дка; Komparativkomp слаще; Superlativsup сладчайший>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • süß
    сладкий
    сладкий
examples
  • lieblich, angenehm
    сладкий figürlich, im übertragenen Sinnfig
    сладкий figürlich, im übertragenen Sinnfig
examples
  • heuchlerisch, schmeichlerisch
    сладкий figürlich, im übertragenen Sinnfig
    сладкий figürlich, im übertragenen Sinnfig
кисло-сладкий
<-ая, -ое; Kurzformkzf -док, -дка>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • süßsauer
    кисло-сладкий
    кисло-сладкий
мёд
maskulin m <; undu.; Präpositivpräpos о мёде, в меду; Pluralpl zur Bezeichnung von Sorten меды, мёдов, мёдам>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • Met, Honigwein
    мёд
    мёд
examples
  • это не мёд familiär, umgangssprachlichumg
    das ist kein Zuckerschlecken
    это не мёд familiär, umgangssprachlichumg
остаток
maskulin m <-тка>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rest(bestand)
    остаток
    остаток
examples
  • остаток суммы
    Restsumme
    остаток суммы
  • Überreste
    остаток meistPlural pl
    остаток meistPlural pl
  • Abfälle
    остаток Pluralpl
    остаток Pluralpl
examples
  • без остатка
    без остатка
  • остатки сладки
    das Letzte ist das Beste
    остатки сладки
оставить
perfektiv pf <-влю, -вишь; -вленный, -влен, -а>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • оставить деньги дома
    Geld zu Hause lassen
    оставить деньги дома
  • оставить записку
    eine schriftliche Nachricht hinterlassen
    оставить записку
  • оставить след
    eine Spur hinterlassen
    оставить след
  • hide examplesshow examples
examples
examples
examples
  • оставить город
    die Stadt verlassen
    оставить город
  • оставить ребёнка
    ein Kind im Stich lassen
    оставить ребёнка
examples
  • lassen (ohne etwas), nicht gewähren (etwas) (безGenitiv gen)
    оставить
    оставить
examples
  • оставить детей без сладкого
    den Kindern keinen Nachtisch geben
    оставить детей без сладкого
examples