„давать“: Imperfekt даватьImperfekt impf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) давать → see „дать“ давать → see „дать“ „давать“: Imperativ даватьImperativ imp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) essen wir Mittag!... lasst uns anhalten... examples давай(те) wir wollen jetzt, lass(t) uns, komm(t) давай(те) давай(те) обедать!oder od давай пообедаем! essen wir Mittag! давай(те) обедать!oder od давай пообедаем! давайте остановимся lasst uns anhalten давайте остановимся „давать“: Imperativ даватьImperativ imp <Singularsg> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemand begann... da lief er los... na hallo!... nun aber! komm!... examples давай familiär, umgangssprachlichumg jemand begann, fing an давай familiär, umgangssprachlichumg он давай бежать da lief er los он давай бежать ну, ты даёшь! populär, derbpop na hallo! Ausruf der Verwunderung mit der Aufforderung etwas zu unterlassen ну, ты даёшь! populär, derbpop ну, ты даёшь! nun aber! komm! ну, ты даёшь! hide examplesshow examples
„даваться“: Imperfekt даватьсяImperfekt impf Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) даваться → see „даться“ даваться → see „даться“
„барыш“: maskulin барышmaskulin m <-а; Instrumentalinst -ом; GenitivgenPlural pl -ей> familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Profit, Gewinn Vorteil Profit, Gewinn барыш барыш examples давать барыши Gewinn bringen давать барыши Vorteil барыш барыш
„поблажка“: feminin поблажкаfeminin f <-и; GenitivgenPlural pl -жек; Dativdat -жкам> familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zu große Nachsicht (zu große) Nachsicht поблажка поблажка examples давать кому-н. поблажку nachsichtig sein mit jemandem давать кому-н. поблажку не давать поблажки unnachsichtig sein не давать поблажки
„диво“: Neutrum дивоNeutrum n <-а> familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Wunder Wunder диво диво examples на диво wundervoll, ausgezeichnet на диво диву даваться sich wundern диву даваться
„житьё“: Neutrum житьёNeutrum n <-ья> familiär, umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Leben, Lebensweise Aufenthalt Leben житьё житьё Lebensweise житьё житьё Aufenthalt житьё житьё examples ему -ья не давали sie machten ihm das Leben zur Hölle ему -ья не давали -ья нет! es ist nicht zum Aushalten! -ья нет! житьё-бытьё Alltagsleben житьё-бытьё
„показание“: Neutrum показаниеNeutrum n <-я> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Angabe, Hinweis, Aussage Aussage Angaben, Stand eines Messinstruments Angabe, Hinweis, Aussage показание показание Aussage показание juristisch, RechtsspracheJUR показание juristisch, RechtsspracheJUR examples давать показания vor Gericht aussagen давать показания Angaben, Stand eines Messinstruments показание показание examples показания барометра Barometerstand показания барометра
„урок“: maskulin урокmaskulin m <-а> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Hausaufgabe, Schulaufgabe Lehre Stunde, Lektion (Unterrichts)Stunde, Lektion урок урок examples давать уроки unterrichten, Lehrer sein давать уроки Hausaufgabe, Schulaufgabe урок урок examples сидеть за уроками an den Hausaufgaben sitzen сидеть за уроками Lehre урок figürlich, im übertragenen Sinnfig урок figürlich, im übertragenen Sinnfig
„отдых“: maskulin отдыхmaskulin m <-а> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Erholungspause, Erholung Erholungspause, Erholung отдых отдых examples отдых в клуб-отеле Cluburlaub отдых в клуб-отеле без отдыха ohne Unterbrechung, ohne Erholungspause без отдыха ни отдыху, ни сроку не давать weder Rast noch Ruhe gönnen ни отдыху, ни сроку не давать
„толчок“: maskulin толчокmaskulin m <-чка> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Stoß, Schubs, Ruck Anstoß, Anregung, Antrieb, Impuls Erdstoß, Erschütterung Abstoß Stoß, Schubs, Ruck толчок толчок examples одним толчком mit einem Ruck одним толчком Anstoß, Anregung, Antrieb, Impuls толчок figürlich, im übertragenen Sinnfig толчок figürlich, im übertragenen Sinnfig examples давать толчок чему-н. Anregung geben zu etwas давать толчок чему-н. Erdstoß, Erschütterung толчок толчок examples повторные толчки Nachbeben повторные толчки Abstoß толчок SportSPORT толчок SportSPORT