„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„grzmocić“ grzmocić <-cę> (grzmotnąć <-nę>) wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hauen hauen grzmocić grzmocić examples (ver)prügeln, verhauen
„kołować“ kołować <-uję> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kreisen, Kreise ziehen, rollen herumdrucksen, drum herumreden kreisen, Kreise ziehen kołować kołować rollen kołować lotnictwo | FlugwesenLOT kołować lotnictwo | FlugwesenLOT herumdrucksen, drum herumreden kołować <mówićmętnie> kołować <mówićmętnie> examples czasownik przechodni | transitives Verb v/t wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg beschummeln czasownik przechodni | transitives Verb v/t wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg
„rąbać“ rąbać (po- <-ię>) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hacken hacken rąbać drewno rąbać drewno examples drzewa fällen drzewa otwór hauen otwór jeść wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg fressen, verputzen jeść wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg rąbać grać wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg klimpern rąbać grać wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg hide examplesshow examples
„wy“: zaimek wyzaimek | Pronomen pron <GAL was; celownik | Dativdat wam; narzędnik | Instrumentalinst wami> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ihr ihr wy wy
„regulować“ regulować (u- <-uję>) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) regulieren, begleichen, regeln regulieren regulować ruch, rzekę regulować ruch, rzekę begleichen regulować rachunek regulować rachunek regeln regulować stosunki regulować stosunki examples odległość, dźwięk regulieren, einstellen odległość, dźwięk
„hodować“ hodować <-uję> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) züchten, halten, anbauen, züchten züchten hodować zwierzęta hodować zwierzęta halten hodować hodować anbauen hodować rośliny hodować rośliny züchten hodować hodować examples hodować się wachsen, sich entwickeln hodować się krzyżować züchten krzyżować
„wy(s)przedany“ wyprzedany Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ausverkauft, vergriffen, ausgebucht, ausverkauft ausverkauft wy(s)przedany wy(s)przedany vergriffen wy(s)przedany książka wy(s)przedany książka ausgebucht, ausverkauft wy(s)przedany miejsca wy(s)przedany miejsca
„kalkulować“ kalkulować (s- <-uję>) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) kalkulieren, veranschlagen kalkulieren, veranschlagen kalkulować finanse, księgowość | Finanzen, BuchhaltungFIN kalkulować finanse, księgowość | Finanzen, BuchhaltungFIN examples überlegen kalkulować się wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg sich auszahlen, sich lohnen kalkulować się wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg