Polish-German translation for "m%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDczyzna"

"m%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDczyzna" German translation

Did you mean by, bm., be, bp or bł.?
Bf.
Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Bd., Bde.
Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • tom, tomy
    Bd., Bde.
    Bd., Bde.
m
(= metr)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • m
    m
    m
m.
(= mieszkania)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • App. (Appartement)
    m.
    m.
examples
  • ul. Mokotowska 5 m.45
    Mokotowska Str. 5 App. 45
    ul. Mokotowska 5 m.45
m. E.
Abkürzung | skrót abk (= meines Erachtens)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • moim zdaniem
    m. E.
    m. E.
M-2
(= em dwa)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • 2-Zi.-Whg. (Zweizimmerwohnung)
    M-2
    M-2
Bewusstsein
Neutrum, sächlich | rodzaj nijaki n <ohne Plural | tylko liczba pojedynczaohne pl>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • świadomośćFemininum | rodzaj żeński f
    Bewusstsein
    Bewusstsein
  • jaźńFemininum | rodzaj żeński f
    Bewusstsein Psychologie | psychologiaPSYCH
    Bewusstsein Psychologie | psychologiaPSYCH
examples
Lage
Femininum | rodzaj żeński f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • położenie
    Lage räumlich
    Lage räumlich
  • usytuowanie
    Lage eines Gebäudes uswauch | również, też a.
    Lage eines Gebäudes uswauch | również, też a.
  • położenie, sytuacja
    Lage figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
    Lage figürlich, bildlich, übertragene Bedeutung | w znaczeniu przenośnymfig
  • warstwa
    Lage Schicht
    Lage Schicht
  • kolejka
    Lage Runde umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
    Lage Runde umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
  • rejestr
    Lage Musik | muzykaMUS
    Lage Musik | muzykaMUS
examples
  • 4x100 m Lagen Sport | sportSPORT
    4x100 m stylem zmiennym
    4x100 m Lagen Sport | sportSPORT
  • (nicht) in der Lage sein
    (nie) być w stanie
    (nicht) in der Lage sein
  • nach Lage der Dinge
    w tych okolicznościach
    nach Lage der Dinge
  • hide examplesshow examples
Brust
Femininum | rodzaj żeński f <Brust; Brüste>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • pierśFemininum | rodzaj żeński f
    Brust
    Brust
  • piersi
    Brust oftPlural | liczba mnoga pl
    Brust oftPlural | liczba mnoga pl
  • mostek
    Brust eines Tieresauch | również, też a.
    Brust eines Tieresauch | również, też a.
  • piersiFemininum Plural | rodzaj żeński, liczba mnoga f/pl
    Brust Busen
    Brust Busen
examples
  • die Brust abhorchen
    osłuch(iw)ać klatkę piersiową
    die Brust abhorchen
  • die Brust bedecken
    zakrywać piersi
    die Brust bedecken
  • sich an die Brust schlagen
    bić się w pierś
    sich an die Brust schlagen
  • hide examplesshow examples