„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„du“: Pronomen duPronomen | zaimek pron Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ty ty du du examples mit jemandem per du sein być na ty zInstrumental | narzędnik inst mit jemandem per du sein mit jemandem auf Du und Du stehen być w zażyłych stosunkach zInstrumental | narzędnik inst mit jemandem auf Du und Du stehen
„dir“: Pronomen dirPronomen | zaimek pron <Dativ | celownikdat von du> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tobie, ci, sobie tobie, ci dir dir sobie dir reflexiv | zwrotnyrefl dir reflexiv | zwrotnyrefl examples erzähle von dir opowiedz o sobie erzähle von dir
„wspominać“ wspominać <-am> (wspomnieć <-nę, -nij!>) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erwähnen erwähnen (omiejscownik | Lokativ lok)biernik | Akkusativ akk wspominać wspominać examples wspominaćbiernik | Akkusativ akk sich erinnern anbiernik | Akkusativ akk zurückdenken anbiernik | Akkusativ akk wspominaćbiernik | Akkusativ akk wspominać wspólną podróż sich an die gemeinsame Reise erinnern, an die gemeinsame Reise zurückdenken wspominać wspólną podróż wspomnisz moje słowa du wirst dich noch an meine Worte erinnern wspomnisz moje słowa du
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„wofür“: Adverb wofürAdverb | przysłówek adv <interrogativ | pytajnyinterrog> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) za co, za kogo, na co, do czego za co wofür und | i, orazu. relativisch wofür und | i, orazu. relativisch za kogo wofür auf Personen bezogen wofür auf Personen bezogen na co, do czego wofür wozu wofür wozu examples wofür brauchst du das na co ci to potrzebne wofür brauchst du das wofür hältst du mich za kogo mnie masz wofür hältst du mich
„Esel“: Maskulinum EselMaskulinum | rodzaj męski m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) osioł osioł Esel Esel examples du alter Esel! umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg ty stary ośle! du alter Esel! umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg
„Frechdachs“: Maskulinum FrechdachsMaskulinum | rodzaj męski m umgangssprachlich | wyraz potoczny, poufałyumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) łobuziak łobuziak Frechdachs Frechdachs examples du bist ein Frechdachs kawał urwisa z ciebie du bist ein Frechdachs
„Jahrgang“: Maskulinum JahrgangMaskulinum | rodzaj męski m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rocznik rocznik Jahrgang von Personen, Wein, Zeitung Jahrgang von Personen, Wein, Zeitung examples welcher Jahrgang bist du? z którego jesteś rocznika? welcher Jahrgang bist du?
„hinfahren“: transitives Verb hinfahrentransitives Verb | czasownik przechodni v/t <unregelmäßig | nieprawidłowyirr> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) zawozić zawozić <-wieźć>(tam nach, zu doGenitiv | dopełniacz gen) hinfahren hinfahren „hinfahren“: intransitives Verb hinfahrenintransitives Verb | czasownik nieprzechodni v/i <sein | (słowo posiłkowe)sn> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jeździć, jechać jeździć, <po>jechać (tam, doGenitiv | dopełniacz gen) hinfahren hinfahren examples wo fährst du hin? dokąd jedziesz? wo fährst du hin?