„Bf.“: Abkürzung Bf.Abkürzung | skrót abk (= Bahnhof) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) stacja kolejowa, dworzec stacja kolejowa, dworzec Bf. Bf.
„Bd., Bde.“: Abkürzung Bd., Bde.Abkürzung | skrót abk (= Band, Bände) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tom, tomy tom, tomy Bd., Bde. Bd., Bde.
„ci“ ci <partikel> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) das ist ja ein Ding! das ist eine schöne Bescherung! examples a to ci historia! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg das ist ja ein Ding! a to ci historia! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg masz ci los! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg das ist eine schöne Bescherung! masz ci los! wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg
„ci“: zaimek cizaimek | Pronomen pron <celownik | Dativdat> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) dir dir ci ci examples pomogę ci ich helfe dir pomogę ci wszystko ci powiem ich erzähle dir alles wszystko ci powiem
„ci“: zaimek cizaimek | Pronomen pron <wskazujący | demonstrativdemliczba mnoga | Plural plforma męskoosobowa | Personalform persf> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) diese diese ci ci
„gratka“: rodzaj żeński gratkarodzaj żeński | Femininum f <-i; dopełniacz | Genitivgen -tek> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) günstige Gelegenheit, Schnäppchen günstige Gelegenheitrodzaj żeński | Femininum f gratka gratka Schnäppchenrodzaj nijaki | Neutrum, sächlich n gratka zakup wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg gratka zakup wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg examples to ci gratka! das nenne ich Glück! to ci gratka!
„ręczyć“ ręczyć <-ę> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bürgen bürgen (zabiernik | Akkusativ akk fürbiernik | Akkusativ akk) ręczyć ręczyć examples ręczę ci, że … ich versichere dir, dass … ręczę ci, że … ręczę, że … ich bin mir sicher, dass … ręczę, że …
„dotknięty“ dotknięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf –ci; narzędnik | Instrumentalinst> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) betroffen, verletzt, gekränkt betroffen (voncelownik | Dativ dat) dotknięty dotknięty verletzt, gekränkt dotknięty urażony dotknięty urażony
„nierozgarnięty“ nierozgarnięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf –ci> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) beschränkt, dumm beschränkt, dumm nierozgarnięty nierozgarnięty
„padnięty“ padnięty <forma męskoosobowa | Personalformpersf -ci> wyraz potoczny, poufały | umgangssprachlichumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hundemüde hundemüde padnięty padnięty