Italian-German translation for "tenere"

"tenere" German translation

tenere
[teˈneːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
examples
  • (ab)halten
    tenere
    tenere
examples
examples
tenere
[teˈneːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • tenersi
    sich halten
    tenersi
  • tenersi in piedi
    sich auf den Beinen halten
    tenersi in piedi
  • tenersi lontano daqualcuno | jemand qn
    sich von jemandem fernhalten
    tenersi lontano daqualcuno | jemand qn
examples
  • tenersiqualcosa | etwas qc
    qualcosa | etwasetwas behalten
    tenersiqualcosa | etwas qc
tenere
[teˈneːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples
examples
  • tenere (o | oderod tenerci) molto aqualcosa | etwas qc
    großen Wert aufqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) legen
    tenere (o | oderod tenerci) molto aqualcosa | etwas qc
tenere un fervorino aqualcuno | jemand qn
jemandem eine Moralpredigt halten
tenere un fervorino aqualcuno | jemand qn
tenere a bada
tenere a bada
tenere la bocca chiusa
den Mund halten
tenere la bocca chiusa
tenerequalcuno | jemand qn a battesimo
jemanden aus der Taufe heben
tenerequalcuno | jemand qn a battesimo
tenere, metterequalcosa | etwas qc in non cale
qualcosa | etwasetwas unbeachtet lassen, sich umqualcosa | etwas etwasaccusativo | Akkusativ acc nicht kümmern
tenere, metterequalcosa | etwas qc in non cale
tenere in dispregioqualcuno | jemand qn,qualcosa | etwas qc
jemanden,qualcosa | etwas etwas mit Missachtung betrachten, behandeln (o | odero jemandem, einer Sache keine Achtung entgegenbringen)
tenere in dispregioqualcuno | jemand qn,qualcosa | etwas qc
tenere -e le cinture di sicurezza
den Sicherheitsgurt anbehalten (o | odero nicht abnehmen)
tenere -e le cinture di sicurezza
tenerequalcuno | jemand qn in grande considerazione
jemanden hoch achten
tenerequalcuno | jemand qn in grande considerazione
fare, tenere una filippica
fare, tenere una filippica
tenere il fucile spianato
tenere il fucile spianato
tenere una conferenza suqualcosa | etwas qc
einen Vortrag überqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) halten
tenere una conferenza suqualcosa | etwas qc
tenerequalcosa | etwas qc a battesimo
qualcosa | etwasetwas aus der Taufe heben
tenerequalcosa | etwas qc a battesimo
tenere in gran conto qn/qc
j-n/etw hoch achten
tenere in gran conto qn/qc
tenere alta la bandiera
tenere alta la bandiera
tenere un discorso a braccio
eine Rede aus dem Stegreif halten
tenere un discorso a braccio
tenere il broncio aqualcuno | jemand qn
mit jemandem schmollen
tenere il broncio aqualcuno | jemand qn
tenere (una) concione
tenere (una) concione
tenere bordone aqualcuno | jemand qn
jemandem Vorschub leisten
tenere bordone aqualcuno | jemand qn
tenere animali in cattività
tenere animali in cattività
tenere in braccio
auf dem Arm halten
tenere in braccio

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: