German-English translation for "steigen"

"steigen" English translation

steigen
[ˈʃtaigən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <steigt; stieg; gestiegen; sein>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • step
    steigen betreten
    get
    steigen betreten
    go
    steigen betreten
    steigen betreten
examples
  • go (oder | orod walk) uphill
    steigen aufwärtsgehen
    steigen aufwärtsgehen
examples
  • climb
    steigen klettern,auch | also a. bei Skiwanderungen
    steigen klettern,auch | also a. bei Skiwanderungen
examples
  • rise
    steigen von Tränen etc
    steigen von Tränen etc
examples
  • rear (up), rise on its hind legs
    steigen von Pferden
    steigen von Pferden
  • rise (up), soar, climb (up)
    steigen von Vögeln, Ballons, Raketen etc
    steigen von Vögeln, Ballons, Raketen etc
examples
  • climb
    steigen von Flugzeugen
    steigen von Flugzeugen
examples
  • auf 3000 Fuß steigen
    to climb to 3,000 feet
    auf 3000 Fuß steigen
  • rise
    steigen von der Sonne, Rauch etc
    steigen von der Sonne, Rauch etc
examples
  • rise
    steigen von Straße, Gelände etc
    climb
    steigen von Straße, Gelände etc
    steigen von Straße, Gelände etc
  • rise
    steigen von Wasser, Flut etc
    steigen von Wasser, Flut etc
examples
  • rise
    steigen von Barometer, Temperatur etc
    climb
    steigen von Barometer, Temperatur etc
    increase
    steigen von Barometer, Temperatur etc
    steigen von Barometer, Temperatur etc
  • rise
    steigen von Fieber
    go up
    steigen von Fieber
    steigen von Fieber
  • rise
    steigen von Anzahl, Menge etc
    increase
    steigen von Anzahl, Menge etc
    go up
    steigen von Anzahl, Menge etc
    steigen von Anzahl, Menge etc
  • rise
    steigen von Preisen, Kursen etc
    increase
    steigen von Preisen, Kursen etc
    go up
    steigen von Preisen, Kursen etc
    steigen von Preisen, Kursen etc
examples
  • rise
    steigen von Rang, Wertschätzung etc
    go up
    steigen von Rang, Wertschätzung etc
    steigen von Rang, Wertschätzung etc
examples
  • rise
    steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc
    mount
    steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc
    grow
    steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc
    increase
    steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc
    steigen von Ungeduld, Spannung, Stimmung etc
  • happen
    steigen von Veranstaltungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    take place
    steigen von Veranstaltungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    steigen von Veranstaltungen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
examples
  • ascend
    steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurven etc
    steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Kurven etc
  • increase
    steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten
    rise
    steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten
    steigen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH von Werten
  • increase
    steigen Medizin | medicineMED von Blutdruck
    rise
    steigen Medizin | medicineMED von Blutdruck
    steigen Medizin | medicineMED von Blutdruck
  • climb
    steigen Jagd | huntingJAGD vom Gams-, Steinwild
    steigen Jagd | huntingJAGD vom Gams-, Steinwild
steigen
[ˈʃtaigən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
steigen
Neutrum | neuter n <Steigens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • soar
    steigen von Vögeln, Ballons etc
    climb
    steigen von Vögeln, Ballons etc
    steigen von Vögeln, Ballons etc
  • climb
    steigen von Flugzeugen
    steigen von Flugzeugen
  • rise
    steigen von der Sonne, Rauch etc
    steigen von der Sonne, Rauch etc
  • rise
    steigen von Wasser etc
    steigen von Wasser etc
  • rise
    steigen von Straße etc
    climb
    steigen von Straße etc
    steigen von Straße etc
  • rise
    steigen von Temperatur, Anzahl, Menge etc
    increase
    steigen von Temperatur, Anzahl, Menge etc
    steigen von Temperatur, Anzahl, Menge etc
  • rise
    steigen von Preisen etc
    increase
    steigen von Preisen etc
    climb
    steigen von Preisen etc
    hike
    steigen von Preisen etc
    steigen von Preisen etc
examples
  • das Steigen der Kohlepreise
    the rise in the price of coal
    das Steigen der Kohlepreise
  • das Steigen und Fallen der Aktien
    the rise and fall (oder | orod the upward and downward movement) of shares (stocks besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    the ups and downs of share prices
    das Steigen und Fallen der Aktien
  • im Steigen begriffen sein
    to be on the rise (oder | orod increase)
    to be climbing
    im Steigen begriffen sein
jemandem zu Kopf steigen
to go to sb’s head
jemandem zu Kopf steigen
im Grätenschritt steigen
im Grätenschritt steigen
vom Pferd steigen
to dismount (from one’s horse)
vom Pferd steigen
steigen und fallen
to rise and fall, to fluctuate
steigen und fallen
zu Pferde steigen
to mount a horse
zu Pferde steigen
Stufen steigen
to go up some steps
Stufen steigen
auf einen Berg steigen
auf einen Berg steigen
durchs Fenster steigen
to climb through the window
durchs Fenster steigen
in die Bütt steigen
to get up on the soap box
in die Bütt steigen
ein Ding steigen lassen
to be up to something
ein Ding steigen lassen
die Sache soll morgen steigen
things will start rolling (oder | orod will get going) tomorrow
die Sache soll morgen steigen
einen Versuchsballon steigen lassen
to fly a kite, to put out feelers
einen Versuchsballon steigen lassen
senkrecht in die Höhe steigen
senkrecht in die Höhe steigen
einen Falken steigen lassen
to fly (oder | orod cast) a hawk
einen Falken steigen lassen
die Preise steigen
prices are going up (oder | orod rising)
die Preise steigen
einen Cantus steigen lassen
to sing (oder | orod strike up) a song
einen Cantus steigen lassen
die Meeresspiegel steigen
sea levels are rising
die Meeresspiegel steigen
in die Wanne steigen
to take a bath
in die Wanne steigen
auf einen Berg steigen (oder | orod klettern)
to climb (oder | orod ascend) a mountain
auf einen Berg steigen (oder | orod klettern)
auf die Kanzel steigen
to mount the pulpit
auf die Kanzel steigen
I believe that this will greatly benefit them and can also boost their returns.
Das dürfte ihr enorm zugute kommen und auch ihre Umsatzzahlen steigen lassen.
Source: Europarl
He alighted first and helped her out.
Er stieg zuerst aus und war ihr beim Aussteigen behilflich.
Source: Books
I'm just getting out of bed.
Eben steige ich aus dem Bett.
Source: Books
The first thing that the poor cut back on if prices rise is alcohol consumption.
Die Armen sind die ersten, die weniger trinken, wenn die Preise steigen.
Source: Europarl
Egypt: When Religion Sleeps With Politics · Global Voices
Ägypten: Wenn Religion mit der Politik ins Bett steigt
Source: GlobalVoices
If his administration succeeds, the chances that Africa will remain relatively unscathed will grow.
Wenn seine Regierung erfolgreich ist, steigen die Chancen, dass Afrika relativ unbeschadet bleibt.
Source: News-Commentary
Within Afghanistan, drug addiction is rising.
Innerhalb Afghanistans steigt die Zahl der Drogenabhängigen.
Source: News-Commentary
Thailand Crisis praises a public official for explaining the factors which made rice more expensive:
Thailand Crisis lobt einen Staatssprecher, weil der die Gründe erklärt hat, warum der Preis steigt:
Source: GlobalVoices
There has been a dramatic increase in the number of abortions.
Die Zahl der Fehlgeburten steigt erheblich an.
Source: Europarl
K. now climbed over the bed, the painter followed him with the pictures.
K. stieg nun über das Bett, der Maler folgte ihm mit den Bildern.
Source: Books
Natasie came downstairs shivering and undid the bars and bolts one after the other.
Anastasia stieg frierend die Treppen hinunter und schob die Riegel auf, einen und dann den andern.
Source: Books
It is true that climates with long periods of high pressure increase the presence of ozone.
Es stimmt schon, daß das Klima mit langen Hochdruckphasen die Ozonkonzentration steigen läßt.
Source: Europarl
And more importantly the amount of quality blogs is increasing.
Noch wichtiger ist, dass auch die Qualität steigt.
Source: GlobalVoices
Public debt continued to grow.
Die Schulden der öffentlichen Hand stiegen weiter.
Source: News-Commentary
You immerse yourself in the water, and a physical action backs up a philosophical idea.
Man steigt ins Wasser und die körperliche Handlung bekräftigt den philosophischen Gedanken.
Source: TED
The cost of life increased drastically.
Die Lebenshaltungskosten sind drastisch gestiegen.
Source: Tatoeba
Since their articles appeared, the price of gold has moved up still further.
Seit der Veröffentlichung ihrer Artikel ist der Goldpreis noch weiter gestiegen.
Source: News-Commentary
From October to January the number of posts by our authors write rose by 20%.
Von Oktober bis Januar ist die Zahl der Artikel um 20% gestiegen!
Source: GlobalVoices
It is public consumption and the price of money which definitely must not rise.
Wichtiger ist, daß Geldpreis und öffentliche Ausgaben nicht steigen dürfen.
Source: Europarl
I got over the stile without a word, and meant to leave him calmly.
Ohne ein Wort zu reden, stieg ich über den Zauntritt und gedachte, ihn dort ruhig zu verlassen.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: