German-English translation for "löschen"

"löschen" English translation


  • extinguish
    löschen Feuer
    put out
    löschen Feuer
    löschen Feuer
  • turn (oder | orod switch) off
    löschen Licht, Scheinwerfer etc
    löschen Licht, Scheinwerfer etc
  • quench
    löschen Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    slake
    löschen Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    löschen Durst figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • blot
    löschen Tinte
    löschen Tinte
  • efface
    löschen Geschriebenes
    blot out
    löschen Geschriebenes
    löschen Geschriebenes
  • delete
    löschen streichen
    strike out
    löschen streichen
    löschen streichen
  • clean
    löschen Wandtafel
    löschen Wandtafel
  • strike off
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag in einem Register, einer Liste etc
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Eintrag in einem Register, einer Liste etc
  • cancel
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld, Hypothek
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schuld, Hypothek
  • disincorporate
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Körperschaft
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Körperschaft
  • annul
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Patent
    cancel
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Patent
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Patent
  • slake
    löschen Technik | engineeringTECH Kalk
    löschen Technik | engineeringTECH Kalk
  • quench
    löschen Technik | engineeringTECH Koks
    löschen Technik | engineeringTECH Koks
  • quench
    löschen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Funken, Lichtbogen
    löschen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Funken, Lichtbogen
  • erase
    löschen Tonband
    delete
    löschen Tonband
    wipe
    löschen Tonband
    löschen Tonband
  • delete
    löschen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Programm, Daten
    löschen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Datei, Programm, Daten
  • remove
    löschen unwiederbringlich Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    löschen unwiederbringlich Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • clear
    löschen Bildschirm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    löschen Bildschirm Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • reset
    löschen Speicher Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    löschen Speicher Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
examples
löschen
[ˈlœʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • blot
    löschen von Löschpapier
    absorb ink
    löschen von Löschpapier
    löschen von Löschpapier
löschen
Neutrum | neuter n <Löschens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • putting out
    löschen von Feuer etc
    extinction
    löschen von Feuer etc
    löschen von Feuer etc
  • effacement
    löschen von Geschriebenem
    blotting out
    löschen von Geschriebenem
    löschen von Geschriebenem
  • deletion
    löschen Streichen
    löschen Streichen
  • cancel(l)ation
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Schuld, Hypothek
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Schuld, Hypothek
  • disincorporation
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Körperschaft
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH einer Körperschaft
  • annulment, cancel(l)ation
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Patents
    löschen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Patents
  • erasure
    löschen eines Tonbands
    deletion
    löschen eines Tonbands
    wiping
    löschen eines Tonbands
    löschen eines Tonbands
The Chinese do business with anyone as long as it satisfies the thirst for oil.
Die Chinesen machen mit jedem Geschäfte, wenn nur der Durst nach Öl gelöscht wird.
Source: Europarl
We do not know when they will be deleted.
Wir wissen nicht, wann sie gelöscht werden.
Source: Europarl
This smouldering fire of nationalism ought to have been put out in Slovakia immediately.
Dieser Schwelbrand des Nationalismus in der Slowakei muss schleunigst gelöscht werden.
Source: Europarl
All the other opinions of that diplomat have been deleted over time.
Alle anderen Ansichten dieses Diplomaten wurden inzwischen gelöscht.
Source: Europarl
Irrelevant people are deleted so as to highlight the leader.
Unwichtige Personen wurden von den Bildern gelöscht, um Mao Yedong hervorzuheben.
Source: GlobalVoices
Again, it adds an awful lot of work to colleagues who have to delete it every day.
Auch dies bedeutet eine Menge zusätzlicher Arbeit für die Kollegen, die sie täglich löschen müssen.
Source: Europarl
Source
löschen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <lischt; losch; geloschen; sein> poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • löschen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → see „erlöschen
    löschen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet → see „erlöschen
The Chinese do business with anyone as long as it satisfies the thirst for oil.
Die Chinesen machen mit jedem Geschäfte, wenn nur der Durst nach Öl gelöscht wird.
Source: Europarl
We do not know when they will be deleted.
Wir wissen nicht, wann sie gelöscht werden.
Source: Europarl
This smouldering fire of nationalism ought to have been put out in Slovakia immediately.
Dieser Schwelbrand des Nationalismus in der Slowakei muss schleunigst gelöscht werden.
Source: Europarl
All the other opinions of that diplomat have been deleted over time.
Alle anderen Ansichten dieses Diplomaten wurden inzwischen gelöscht.
Source: Europarl
Irrelevant people are deleted so as to highlight the leader.
Unwichtige Personen wurden von den Bildern gelöscht, um Mao Yedong hervorzuheben.
Source: GlobalVoices
Again, it adds an awful lot of work to colleagues who have to delete it every day.
Auch dies bedeutet eine Menge zusätzlicher Arbeit für die Kollegen, die sie täglich löschen müssen.
Source: Europarl
Source
löschen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • unload
    löschen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung, Ware
    discharge
    löschen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung, Ware
    unship
    löschen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung, Ware
    land
    löschen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung, Ware
    löschen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung, Ware
löschen
Neutrum | neuter n <Löschens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Ladung löschen
to discharge (oder | orod unload) a cargo
Ladung löschen
das Band löschen
to erase the tape
das Band löschen
die Glut löschen
to extinguish the fire
die Glut löschen
seinen Brand löschen
seinen Brand löschen
Güter löschen
to land (oder | orod discharge) goods
Güter löschen
den Durst löschen (oder | orod stillen)
to quench (oder | orod slake) one’s thirst
den Durst löschen (oder | orod stillen)
die Tafel löschen
to wipe (oder | orod clean) the blackboard
die Tafel löschen
einen Brand löschen [eindämmen]
to extinguish [to check the spread of, to localize] a fire
einen Brand löschen [eindämmen]
Informationen löschen
Informationen löschen
The Chinese do business with anyone as long as it satisfies the thirst for oil.
Die Chinesen machen mit jedem Geschäfte, wenn nur der Durst nach Öl gelöscht wird.
Source: Europarl
We do not know when they will be deleted.
Wir wissen nicht, wann sie gelöscht werden.
Source: Europarl
This smouldering fire of nationalism ought to have been put out in Slovakia immediately.
Dieser Schwelbrand des Nationalismus in der Slowakei muss schleunigst gelöscht werden.
Source: Europarl
All the other opinions of that diplomat have been deleted over time.
Alle anderen Ansichten dieses Diplomaten wurden inzwischen gelöscht.
Source: Europarl
Irrelevant people are deleted so as to highlight the leader.
Unwichtige Personen wurden von den Bildern gelöscht, um Mao Yedong hervorzuheben.
Source: GlobalVoices
Again, it adds an awful lot of work to colleagues who have to delete it every day.
Auch dies bedeutet eine Menge zusätzlicher Arbeit für die Kollegen, die sie täglich löschen müssen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: