German-English translation for "brennen"

"brennen" English translation

brennen
[ˈbrɛnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <brennt; brannte; gebrannt; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • burn
    brennen verbrennen
    brennen verbrennen
examples
  • burn
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen
    bite
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen
  • sting
    brennen Botanik | botanyBOT von Nesseln
    brennen Botanik | botanyBOT von Nesseln
  • smart
    brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc
    burn
    brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc
    brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc
examples
  • mir brennen die Augen
    my eyes are smarting
    mir brennen die Augen
  • meine Haut brennt
    my skin is burning
    meine Haut brennt
brennen
[ˈbrɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • burn
    brennen verbrennen
    brennen verbrennen
  • brennen → see „Pelz
    brennen → see „Pelz
examples
  • burn
    brennen Technik | engineeringTECH Kalk
    calcine
    brennen Technik | engineeringTECH Kalk
    brennen Technik | engineeringTECH Kalk
  • bake
    brennen Technik | engineeringTECH Ton, Ziegel etc
    brennen Technik | engineeringTECH Ton, Ziegel etc
  • fire
    brennen Technik | engineeringTECH Porzellan
    sinter
    brennen Technik | engineeringTECH Porzellan
    brennen Technik | engineeringTECH Porzellan
  • burn
    brennen Technik | engineeringTECH Kohle
    fire
    brennen Technik | engineeringTECH Kohle
    brennen Technik | engineeringTECH Kohle
  • roast
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee, Mehl
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee, Mehl
  • distil
    brennen Chemie | chemistryCHEM Schnaps
    brennen Chemie | chemistryCHEM Schnaps
  • auch | alsoa. distill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    brennen Chemie | chemistryCHEM
    brennen Chemie | chemistryCHEM
  • cauterize
    brennen Medizin | medicineMED Wunde
    brennen Medizin | medicineMED Wunde
  • brand
    brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    mark
    brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
  • crab
    brennen Textilindustrie | textilesTEX Wollstück
    brennen Textilindustrie | textilesTEX Wollstück
  • curl
    brennen KOSMETIK Haare
    wave
    brennen KOSMETIK Haare
    brennen KOSMETIK Haare
  • burn
    brennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT CD, DVD
    brennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT CD, DVD
examples
brennen
[ˈbrɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • sich brennen
    burn oneself
    sich brennen
  • sich an Brennnesseln brennen
    to be stung by nettles
    sich an Brennnesseln brennen
  • da brennst du dich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you are mistaken (there)
    da brennst du dich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
brennen
Neutrum | neuter n <Brennens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • calcination
    brennen Technik | engineeringTECH von Erz
    brennen Technik | engineeringTECH von Erz
  • distillation
    brennen Chemie | chemistryCHEM von Schnaps
    brennen Chemie | chemistryCHEM von Schnaps
  • cauterization
    brennen Medizin | medicineMED Ätzen
    brennen Medizin | medicineMED Ätzen
examples
  • Brennen im Magen Medizin | medicineMED Sodbrennen
    Brennen im Magen Medizin | medicineMED Sodbrennen
sengen und brennen
to pillage and burn
sengen und brennen
meine Ohren brennen mir vor Kälte
my ears are burning (oder | orod tingling) with cold
meine Ohren brennen mir vor Kälte
Kaffee ernten [röstenoder | or od brennen, mahlen]
to harvest [to roast, to grind] coffee
Kaffee ernten [röstenoder | or od brennen, mahlen]
niedrig brennen
to burn low
niedrig brennen
im höllischen Feuer brennen
to burn in the fires of hell
im höllischen Feuer brennen
lichterloh brennen
to be ablaze
lichterloh brennen
Kalk brennen [löschen]
to burn [to slake] lime
Kalk brennen [löschen]
vor Ungeduld brennen [vergehen]
to be burning with [dying of] impatience
vor Ungeduld brennen [vergehen]
Gips brennen
to burn (oder | orod calcine) gypsum
Gips brennen
das Licht brennen lassen
to leave the light on
das Licht brennen lassen
Porzellan brennen [bemalen]
to bake [to paint] china
Porzellan brennen [bemalen]
Branntwein brennen
to distil(l) spirits
Branntwein brennen
vor Begierde brennen
to burn with longing (oder | orod desire)
vor Begierde brennen
Kohle brennen
Kohle brennen
fein brennen
to refine
fein brennen
in lichter Lohe brennen
to be all ablaze (oder | orod aflame)
in lichter Lohe brennen
er ließ sich die Sonne auf den Pelz brennen (oder | orod scheinen)
he basked in the sun
er ließ sich die Sonne auf den Pelz brennen (oder | orod scheinen)
auf den Nägeln brennen
to be urgent
auf den Nägeln brennen
Ziegel brennen
to bake (oder | orod burn) bricks
Ziegel brennen
lichterloh brennen
to be aflame (oder | orod on fire)
lichterloh brennen
ISIS burned down the historic Mosul library
Die IS brennt die historische Bibliothek in Mosul nieder.
Source: GlobalVoices
Trees fall over or burn down.
Bäume fallen um oder brennen ab.
Source: Europarl
And he kept drifting about to find Becky and lacerate her with the performance.
Und er brannte darauf, Becky zu finden und sie mit seiner Überlegenheit zu foltern.
Source: Books
Tens of thousands of hectares burn down every year in Portugal and in other Mediterranean countries.
Jedes Jahr brennen in Portugal und anderen Mittelmeerländern Zehntausende Hektar nieder.
Source: Europarl
What everyone is dying to know is what comes next?
Was allerdings alle brennend interessiert ist die Antwort auf die Frage was als nächstes kommt?
Source: GlobalVoices
Why risk burning in hell for a kite?
Warum für einen Drachen riskieren in der Hölle zu brennen?
Source: News-Commentary
The most outspoken anti-government forces in Santa Cruz seem to be itching for partition.
Die unverblümtesten regierungsfeindlichen Kräfte in Santa Cruz scheinen auf eine Teilung zu brennen.
Source: News-Commentary
Tears stung her eyes as he put his hands on her waist.
Tränen brannten ihr in den Augen, als er seine Hände auf ihre Hüfte legte.
Source: GlobalVoices
The reform of European fisheries policy simply will not wait.
Die Reform in der europäischen Fischereipolitik brennt uns auf den Nägeln.
Source: Europarl
The sun burns down on the roof and the hot wood makes the air so thick and heavy.
Die Sonne brennt hier auf das Dachgerüst, und das heiße Holz macht die Luft so dumpf und schwer.
Source: Books
At four o'clock the lamp had to be lighted.
Von nachmittags vier Uhr an mußten die Lampen brennen.
Source: Books
We must, therefore, do everything we can to put this fire out.
Heute brennt es, und daher müssen wir alles tun, um diesen Brand zu löschen.
Source: Europarl
At least 50 of them were totally destroyed.
Mindestens 50 davon brannten nieder.
Source: GlobalVoices
But is the torch still burning bright?
Aber brennt die Fackel noch immer hell?
Source: News-Commentary
I was very eager to be useful in the world-- I think we all have that feeling.
Ich habe darauf gebrannt, etwas Nützliches zu tun. Ich denke, wir haben alles dieses Gefühl.
Source: TED
The hot sun baked the ground dry.
Die heiße Sonne brannte den Boden trocken.
Source: Tatoeba
Northeast Asia ’ s Home Fires Burning
In Nordostasien brennen die Feuer im Land
Source: News-Commentary
India: Kashmir Is Burning... Again · Global Voices
Indien: Kashmir brennt... wieder einmal
Source: GlobalVoices
Besides, forests burn down, which is happening increasingly often.
Zudem brennen Wälder auch ab, und das geschieht immer häufiger.
Source: Europarl
Tongues of flame darted round the bed: the curtains were on fire.
Rund um das Bett züngelten Flammen empor, die Vorhänge brannten lichterloh.
Source: Books
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: