German-English translation for "aufbewahren"

"aufbewahren" English translation

aufbewahren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb, kein -ge-; h>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • keep
    aufbewahren aufheben
    aufbewahren aufheben
  • save (up), preserve
    aufbewahren für spätere Zeiten
    aufbewahren für spätere Zeiten
examples
  • store
    aufbewahren Vorräte
    keep
    aufbewahren Vorräte
    aufbewahren Vorräte
examples
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Gepäck
    check amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Gepäck
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen
    deposit britisches Englisch | British EnglishBr
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen
  • (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Wertsachen auf einer Bank
    (sichDativ | dative (case) dat) etwas aufbewahren lassen Wertsachen auf einer Bank
  • keep (etwas | somethingsth) on file
    aufbewahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Akten etc
    aufbewahren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Akten etc
aufbewahren
Neutrum | neuter n <Aufbewahrens>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

etwas im Safe aufbewahren [deponieren]
to keep [deposit]etwas | something sth in the safe
etwas im Safe aufbewahren [deponieren]
etwas kühl und trocken aufbewahren
to keepetwas | something sth in a cool dry place
etwas kühl und trocken aufbewahren
etwas darin aufbewahren
to keepetwas | something sth in it
etwas darin aufbewahren
liegend aufbewahren
keep (oder | orod to be kept) lying (oder | orod horizontal, in a horizontal position)
liegend aufbewahren
gut verschlossen aufbewahren
to keep tightly closed
gut verschlossen aufbewahren
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas für den Notfall aufbewahren
to keep (oder | orod save)etwas | something sth for a rainy day
sich (Dativ | dative (case)dat) etwas für den Notfall aufbewahren
trocken aufbewahren!
keep dry (oder | orod in a dry place)
trocken aufbewahren!
The most logical place to keep your spare tire is in the trunk of your car.
Es ist das Logischste, seinen Ersatzreifen im Kofferraum seines Wagens aufzubewahren.
Source: Tatoeba
I don't know where Tom keeps his umbrella.
Ich weiß nicht, wo Tom seinen Schirm aufbewahrt.
Source: Tatoeba
Milk has to be kept at a relatively low temperature.
Man muss Milch bei relativ niedriger Temperatur aufbewahren.
Source: Tatoeba
Medicine should be out of the way of children.
Medikamente sollten nicht in der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden.
Source: Tatoeba
I want a box in which to keep these toys.
Ich brauche eine Schachtel, um diese Spielsachen aufzubewahren.
Source: Tatoeba
You had better keep this food under ten degrees.
Du solltest dieses Nahrungsmittel besser bei minus zehn Grad aufbewahren.
Source: Tatoeba
You had better keep this food under ten degrees.
Sie sollten dieses Essen besser bei minus zehn Grad aufbewahren.
Source: Tatoeba
You had better keep this food under ten degrees.
Du solltest dieses Nahrungsmittel besser bei minus zehn Grad aufbewahren.
Source: Tatoeba
This medicine must not be placed within the reach of children.
Dieses Arzneimittel ist für Kinder unzugänglich aufzubewahren.
Source: Tatoeba
That would specifically relate to the question of how long any records are retained.
Dies gilt insbesondere für die Frage, wie lange Unterlagen dieser Art aufbewahrt werden.
Source: Europarl
You should keep your valuables in a safe place.
Sie sollten Ihre Wertsachen an einem sicheren Ort aufbewahren.
Source: Tatoeba
And these [unclear], which stored water, there are two type of things.
Und diese [unklar], die Wasser aufbewahren, da gibt es zwei Typen.
Source: TED
I would like to refer to the point about how long the fingerprints will be kept.
Ich würde gern auf die Frage eingehen, über welchen Zeitraum die Fingerabdrücke aufbewahrt werden.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: