German-English translation for "Huhn"

"Huhn" English translation

Huhn
[huːn]Neutrum | neuter n <Huhn(e)s; Hühner>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • chicken
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL
  • hen
    Huhn Henne Zoologie | zoologyZOOL
    Huhn Henne Zoologie | zoologyZOOL
  • junges Huhn → see „Hühnchen
    junges Huhn → see „Hühnchen
examples
  • (sichDativ | dative (case) dat) Hühner halten
    to keep chickens (oder | orod poultry)
    (sichDativ | dative (case) dat) Hühner halten
  • chicken
    Huhn Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Huhn Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
examples
  • gebratenes [gebackenes, gekochtes, sautiertes] Huhn
    fried [roast, boiled, sautéed] chicken
    gebratenes [gebackenes, gekochtes, sautiertes] Huhn
  • ein Huhn ausnehmen [rupfen, schlachten]
    to clean [to pluck, to kill] a chicken
    ein Huhn ausnehmen [rupfen, schlachten]
  • Huhn mit Reis
    chicken and rice
    Huhn mit Reis
examples
  • ein dummes Huhn in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein dummes Huhn in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ein komisches (oder | orod verrücktes) Huhn
    ein komisches (oder | orod verrücktes) Huhn
  • ein lahmes Huhn
    ein lahmes Huhn
  • hide examplesshow examples
  • fowl
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL hühnerartiger Vogel
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL hühnerartiger Vogel
  • hen (bird)
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Weibchen bestimmter Vögel
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Weibchen bestimmter Vögel
  • gallinaceous bird
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Hühnervogel <meistPlural | plural pl>
    Huhn Zoologie | zoologyZOOL Hühnervogel <meistPlural | plural pl>
  • partridge
    Huhn Jagd | huntingJAGD Rebhuhn
    Huhn Jagd | huntingJAGD Rebhuhn
examples
  • ein Volk (oder | orod eine Kette) Hühner
    a covey of partridges
    ein Volk (oder | orod eine Kette) Hühner
einem Huhn den Kragen umdrehen
to wring a chicken’s neck
einem Huhn den Kragen umdrehen
einem Huhn den Hals umdrehen
to wring a chicken’s neck
einem Huhn den Hals umdrehen
einem Huhn den Hals (oder | orod Kragen) umdrehen
to wring a chicken’s neck
einem Huhn den Hals (oder | orod Kragen) umdrehen
der Fuchs schnappte sich ein Huhn
the fox grabbed (oder | orod made off with) a chicken
der Fuchs schnappte sich ein Huhn
das Huhn ist verbrannt
the chicken is burnt
das Huhn ist verbrannt
einem Huhn Federn ausreißen
to pluck feathers off a hen
einem Huhn Federn ausreißen
dem Huhn den Kopf abdrehen
to wring the chicken’s neck
dem Huhn den Kopf abdrehen
Huhn mit Reis
Huhn mit Reis
ein blindes Huhn findet auch ein Korn
ein blindes Huhn findet auch ein Korn
aussehen wie ein gerupftes Huhn
aussehen wie ein gerupftes Huhn
einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
to set a hen (on eggs)
einem Huhn Eier (zum Brüten) unterlegen
When the chickens are flat as pancakes, then again the tractor must have been faster than them.
Sind die Hühner platt wie Teller, war der Traktor wieder schneller.
Source: Tatoeba
The Huhne report already provides many possible routes.
Hierfür weist der Bericht Huhne mehrere Wege.
Source: Europarl
We have also known for a few days now that there are dioxin chickens.
Seit einigen Tagen wissen wir nun, daß es dioxinkontaminierte Hühner gibt.
Source: Europarl
That fox must have killed the hen.
Dieser Fuchs da muss das Huhn getötet haben.
Source: Tatoeba
This is a chicken with teeth.
Das ist ein Huhn mit Zähnen.
Source: TED
It does not take 15 years to reduce the number of chickens in a building.
Um die Zahl der Hühner in einem Gebäude zu verringern, sind nicht fünfzehn Jahre erforderlich.
Source: Europarl
Can 15 foxes agree to protect a chicken?
Ob sich wohl 15 Füchse darauf einigen können, ein Huhn unter Schutz zu stellen?
Source: Europarl
Mrs Kaufmann's report counts its chickens before they are hatched.
Der Bericht von Frau Kaufmann zählt seine Hühner, bevor sie geschlüpft sind.
Source: Europarl
Ten years ago in Belgium, the cases came thick and fast.
Vor zehn Jahren in Belgien sind noch die Hühner von der Stange gefallen.
Source: Europarl
The truth is that you are too chicken to have a referendum.
In Wahrheit seid Ihr feige Hühner und wagt es nicht, ein Referendum abzuhalten.
Source: Europarl
It is currently legal to fill chickens with water.
Derzeit ist es rechtlich zulässig, Hühnern Wasser hinzuzusetzen.
Source: Europarl
Mr Huhne also mentioned this, referring to the'sunset clause' and so on.
Herr Huhne erwähnte dies ebenfalls und verwies unter anderem auf die'Auflösungsklausel'.
Source: Europarl
May I again begin by thanking Mr Huhne for his report.
Auch hier möchte ich mit einem Dank an Herrn Huhne für seinen Bericht beginnen.
Source: Europarl
We have, after all, just had the Huhne report, which also said we wanted to press forward with this.
Wir hatten ja gerade den Bericht Huhne, der auch besagte, dass wir dies vorantreiben wollten.
Source: Europarl
Mr Schnellhardt gave the example of chickens and said that we had achieved something.
Herr Schnellhardt führte u. a. das Beispiel der Hühner an und sagte, wir hätten hier einiges getan.
Source: Europarl
Lastly, I have not yet addressed Mr Huhne.
Abschließend möchte ich noch auf die Anmerkungen von Herrn Huhne eingehen.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: