French-German translation for "rev%EF%BF%BD%EF%BF%BDtir"

"rev%EF%BF%BD%EF%BF%BDtir" German translation

Did you mean Bq, or BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

revers
[ʀ(ə)vɛʀ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rückseiteféminin | Femininum f
    revers d’une feuille, monnaie
    revers d’une feuille, monnaie
examples
  • le revers de la médaille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    le revers de la médaille (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • d’un revers de main
    mit dem Handrücken
    d’un revers de main
  • balayer d’un revers de main papiers
    (vom Tisch) herunterfegen
    balayer d’un revers de main papiers
  • hide examplesshow examples
  • Reversneutre | Neutrum n
    revers d’un veston
    revers d’un veston
  • Auf-, Umschlagmasculin | Maskulinum m
    revers d’un pantalon, d’une manche
    revers d’un pantalon, d’une manche
examples
  • bottesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à revers
    Stulpenstiefelmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    bottesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à revers
  • Rückschlagmasculin | Maskulinum m
    revers (≈ échec) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    revers (≈ échec) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • Rückhand(schlag)féminin avec terminaison masculine entre parenthèses | Femininum mit Maskulinendung in Klammern f(m)
    revers TENNIS
    revers TENNIS
examples
examples
  • prendre à, de revers terme militaire | Militär, militärischMIL
    im Rücken ou von der Flanke fassen
    prendre à, de revers terme militaire | Militär, militärischMIL
rêver
[ʀɛve]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • j’ai rêvé que …
    ich träumte, (dass) …
    j’ai rêvé que …
examples
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • rêver dequelque chose | etwas qc (≈ souhaiter) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (datif | Dativdat) etwas erträumen
    rêver dequelque chose | etwas qc (≈ souhaiter) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rêver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    davon träumen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
    rêver de (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
examples
  • rêver àquelque chose | etwas qc songer
    über etwas (accusatif | Akkusativacc) nachdenken, -sinnen
    rêver àquelque chose | etwas qc songer
  • vor sich (accusatif | Akkusativacc) hin träumen
    rêver (≈ rêvasser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rêver (≈ rêvasser) (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
rêver
[ʀɛve]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • träumen
    rêver en dormant
    rêver en dormant
examples
  • on croit rêver
    man glaubt zu träumen
    on croit rêver
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
examples
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
examples
rêverie
[ʀɛvʀi]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Träumereiféminin | Femininum f
    rêverie
    rêverie
examples
  • Hirngespinstneutre | Neutrum n
    rêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    rêverie péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
  • Fantastereiféminin | Femininum f
    rêverie
    rêverie
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

éveillé
[eveje]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <éveillée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • wach
    éveillé
    éveillé
examples
  • aufgeweckt
    éveillé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    éveillé (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (hell)wach
    éveillé
    éveillé
  • lebhaft
    éveillé
    éveillé
examples
abandonner
[abɑ̃dɔne]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • (für immer) verlassen
    abandonner lieu, région
    abandonner lieu, région
  • aufgeben (aussi | aucha.verbe intransitif | intransitives Verb v/i)
    abandonner métier, projet, combat, espoir
    abandonner métier, projet, combat, espoir
examples
examples
examples
abandonner
[abɑ̃dɔne]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
examples