French-German translation for "ranger"

"ranger" German translation

ranger
[ʀɑ̃ʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aufräumen
    ranger objets, chambre
    ranger objets, chambre
  • aussi | aucha. ordnen
    ranger papiers, livres
    ranger papiers, livres
  • aussi | aucha. unterbringen
    ranger objets
    ranger objets
  • abstellen
    ranger
    ranger
examples
  • einordnen (unteravec accusatif | mit Akkusativ +acc)
    ranger parmi (≈ classer)
    ranger parmi (≈ classer)
examples
  • (ein)parken
    ranger voiture
    ranger voiture
ranger
[ʀɑ̃ʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • ça se range-t-il? sens passif
    wo gehört das hin?
    ça se range-t-il? sens passif
examples
examples
  • se ranger à l’avis dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich jemandes Meinung (datif | Dativdat) anschließen
    jemandem beipflichten
    se ranger à l’avis dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich auf jemandes Seite stellen
    se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • se ranger à une décision
    se ranger à une décision
  • solide werden
    ranger (≈ s’assagir)
    ranger (≈ s’assagir)
rangerquelque chose | etwas qc à la bonne place
etwas an den richtigen Platz stellen
rangerquelque chose | etwas qc à la bonne place
passer, se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn
sich auf jemandes Seite (accusatif | Akkusativacc) stellen
zu jemandem übergehen
passer, se ranger du côté dequelqu’un | jemand qn
se ranger sous la bannière dequelqu’un | jemand qn
sich jemandem, jemandes Partei anschließen
es mit jemandem halten
unter jemandes Banner (datif | Dativdat) kämpfen
se ranger sous la bannière dequelqu’un | jemand qn

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: