„oh“: interjection oh [o]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) oh!, ach! oh! oh oh ach! oh oh examples oh là là! oje! oh là là! oh! quelle horreur! oh, wie schrecklich! oh! quelle horreur! pousser des oh! et des ah!substantivement | als Substantiv gebraucht subst [deoedea] in ein freudiges Oh ausbrechen pousser des oh! et des ah!substantivement | als Substantiv gebraucht subst [deoedea]
„hisse“: interjection hisse [is]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hau ruck! examples oh hisse! hau ruck! oh hisse!
„oh“: Interjektion, Ausruf oh [oː]Interjektion, Ausruf | interjection int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) oh!, ah! oh! oh oh ah! oh oh
„boudeur“: adjectif (qualificatif) boudeur [budœʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <-euse [-øz]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) schmollend schmollend boudeur boudeur „boudeur“: substantivement boudeur [budœʀ]substantivement | als Substantiv gebraucht subst <-euse [-øz]> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ach... examples boudeur, boudeusemasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f jemand, der (souvent | oftoft) schmollt boudeur, boudeusemasculin avec terminaison féminine après virgule | Maskulinum mit Femininendung nach Komma m,f oh, la boudeuse! ach, sie schmollt mal wieder! oh, la boudeuse!
„oui“: adverbe oui [wi]adverbe | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ja ja oui oui examples oui et non êtes-vous satisfait? - ja und nein oui et non êtes-vous satisfait? - oui ou non? ja oder nein? oui ou non? oui ou merde? tu viens populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop familier | umgangssprachlichfam was ist jetzt! oui ou merde? tu viens populaire | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonpop familier | umgangssprachlichfam oui ou merde? sag was! oui ou merde? si oui ou non on partira en vacances on se demande ob wir in Ferien fahren sollen oder nicht si oui ou non on partira en vacances on se demande eh! oui résigné na ja nun ja eh! oui résigné mon Dieu, oui Gott, ja! mon Dieu, oui oui, bien sûr ja gewiss ja sicher ja freilich ja natürlich oui, bien sûr mais oui aber ja ja doch allerdings mais oui je pense que oui ich glaube schon je pense que oui (oh) que oui ja gewiss ja sicher natürlich (oh) que oui je crois que oui ich glaube ja ou schon je crois que oui dire oui Ja sagen dire oui dire que oui sagen, dass es so ist dire que oui il semble que oui es scheint so il semble que oui hide examplesshow examples „oui“: masculin oui [wi]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ja Jastimme Janeutre | Neutrum n oui oui examples pour un oui ou pour un non ohne ersichtlichen Grund pour un oui ou pour un non Jastimmeféminin | Femininum f oui politique | PolitikPOL oui politique | PolitikPOL
„alors“: adverbe alors [alɔʀ]adverbe | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) damals da, dann More examples... damals alors dans le passé alors dans le passé examples d’alors damalige d’alors le ministre d’alors der damalige Minister le ministre d’alors jusqu’alors bis dahin jusqu’alors il avait alors vingt ans er war damals zwanzig Jahre alt il avait alors vingt ans hide examplesshow examples da alors consécutif alors consécutif dann alors alors examples et alors und dann et alors ou alors es sei denn ou alors alors seulement dann erst alors seulement alors j’avançai d’autres arguments il restait indécis da führte ich andere Argumente an alors j’avançai d’autres arguments il restait indécis oh! alors je ne dis plus rien ja dann sage ich nichts mehr oh! alors je ne dis plus rien hide examplesshow examples examples alors? familier | umgangssprachlichfam was nun? alors? familier | umgangssprachlichfam alors, ça va? familier | umgangssprachlichfam na, wie gehts? alors, ça va? familier | umgangssprachlichfam alors, ça vient? na, wird’s bald? alors, ça vient? ça alors! na so was! ça alors! alors, là! qu’est-ce que j’ai pris! na ou also, da hab ich vielleicht was zu hören gekriegt! alors, là! qu’est-ce que j’ai pris! non mais alors! à qui croyez-vous parler? na ou also, hören Sie mal! … non mais alors! à qui croyez-vous parler? et (puis) alors? na und? et (puis) alors? alors quoi! cela ne vous intéresse pas? na ou ja, interessiert Sie das denn gar nicht? alors quoi! cela ne vous intéresse pas? hide examplesshow examples „alors“: conjonction alors [alɔʀ]conjonction | Konjunktion conj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) während als wenn examples alors que während alors que alors que littéraire | literarischlitt als alors que littéraire | literarischlitt alors que wenn alors que
„le“: masculin le [l(ə)] article défini:masculin | Maskulinum m, la [la]féminin | Femininum f <beide vor Vokalet | und u. stummen h l’>, les [le]pluriel | Plural pl Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) der, die, das, die der (den) le le dieféminin | Femininum f le le dasneutre | Neutrum n le le diepluriel | Plural pl le le examples le chien der Hund le chien la femme die Frau la femme la maison das Haus la maison l’ami der Freund l’ami l’homme der Mensch, Mann l’homme les élèves die Schülermasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl les élèves l’ingrat! dieser Undankbare! l’ingrat! oh, le beau chien! was für ein schöner Hund! oh, le beau chien! approchez, les enfants! kommt mal her, (ihr) Kinder! approchez, les enfants! le célèbre Lamartine déterminatif der berühmte Lamartine le célèbre Lamartine déterminatif le Paris du 20esiècle das Paris des 20. Jahrhunderts le Paris du 20esiècle le jour déterminatif de temps am Tage tagsüber le jour déterminatif de temps le premier lundi du mois am ersten Montag des Monats le premier lundi du mois le 20 juilletadverbe | Adverb adv am 20. Juli le 20 juilletadverbe | Adverb adv les 4 et 5 mai am 4. und 5. Mai les 4 et 5 mai le mardiadverbe | Adverb adv dienstags le mardiadverbe | Adverb adv dix euros la pièce distributif zehn Euro das ou pro ou je Stück dix euros la pièce distributif quatre euros le mètre vier Euro das ou der Meter quatre euros le mètre le bras droit me fait mal possessif mein rechter ou der rechte Arm tut mir weh le bras droit me fait mal possessif la mine allongée modal mit langem Gesicht la mine allongée modal vive la France! non traduit en allemand es lebe Frankreich! vive la France! non traduit en allemand les Durand Durands les Durand la Pentecôte Pfingsten la Pentecôte le manger et le boire Essen und Trinken le manger et le boire la nature et l’étendue des contrôles Art und Umfang der Kontrollen la nature et l’étendue des contrôles vers les trois heures gegen drei (Uhr) vers les trois heures avoir les cheveux gris graue Haare haben avoir les cheveux gris l’or est plus cher que l’argent Gold ist teurer als Silber l’or est plus cher que l’argent les deux tiers des députés zwei Drittel der Abgeordneten les deux tiers des députés l’article trois du Code civil Artikel drei des Code civil l’article trois du Code civil hide examplesshow examples „le“: pronom personnel le [l(ə)]pronom personnel | Personalpronomen pr pers Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) ihn, sie, es, sie More examples... ihn le <masculin | Maskulinumm> le <masculin | Maskulinumm> sieféminin | Femininum f le le esneutre | Neutrum n le le siepluriel | Plural pl le le examples je le connais <masculin | Maskulinumm> ich kenne ihn ou es je le connais <masculin | Maskulinumm> je la vois <masculin | Maskulinumm> ich sehe sie je la vois <masculin | Maskulinumm> je l’entends <masculin | Maskulinumm> ich höre ihn ou sie ou es je l’entends <masculin | Maskulinumm> je les ai vu(e)s hier <masculin | Maskulinumm> ich habe sie gestern gesehen je les ai vu(e)s hier <masculin | Maskulinumm> regardez-les! <masculin | Maskulinumm> seht sie an! regardez-les! <masculin | Maskulinumm> hide examplesshow examples examples le neutre es le neutre je le sais ich weiß es je le sais ils sont amis et ils le seront toujours sie sind Freunde und werden es immer bleiben ils sont amis et ils le seront toujours je le suis ich bin es je le suis il n’est pas si pauvre qu’on le pense er ist nicht so arm, wie man denkt il n’est pas si pauvre qu’on le pense il est plus intelligent qu’on ne le croit er ist klüger, als man glaubt il est plus intelligent qu’on ne le croit hide examplesshow examples
„non“: adverbe non [nõ]adverbe | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) nein, nicht nicht wahr?, ja? nein non non nicht non non examples - non il est venu? nein - non il est venu? non, merci nein danke non, merci non, non et non! ou non, mille fois non! renforcé nein, nein und nochmals nein! non, non et non! ou non, mille fois non! renforcé ah, ça non! ganz bestimmt nicht! ah, ça non! oh, (que) non! o nein! oh, (que) non! ma foi non! ach nein! ma foi non! vraiment non! wirklich, wahrhaftig nicht! vraiment non! mais non! aber nein! nicht doch! mais non! moi non ich nicht! moi non non, rien à faire nein, da ist nichts zu machen non, rien à faire et non (pas)adverbe | Adverb adv ouconjonction | Konjunktion conj en phrase avec d’autres und nicht ou kein(e) et non (pas)adverbe | Adverb adv ouconjonction | Konjunktion conj en phrase avec d’autres c’est un conseil et non (pas) un ordre das ist ein Rat und kein Befehl c’est un conseil et non (pas) un ordre ou non oder nicht ou non que vous le vouliez ou non ob Sie wollen oder nicht que vous le vouliez ou non non plus auch nicht non plus lui non plus elle ne parlait pas er auch nicht lui non plus elle ne parlait pas elle non plus ne l’a pas vu auch sie hat ihn nicht gesehen elle non plus ne l’a pas vu non sans nicht ohne non sans non sans hésitation nicht ohne Zögern non sans hésitation non sans s’être retourné plusieurs fois nicht ohne sich mehrmals umgedreht zu haben non sans s’être retourné plusieurs fois non (pas) … mais … nicht …, sondern … non (pas) … mais … non (pas) … mais … nicht …, sondern … non (pas) … mais … non seulement … mais aussi ou encore … nicht nur …, sondern auch … non seulement … mais aussi ou encore … non que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) nicht (etwa), dass ou weil … non que … (avec subjonctif | mit Subjunktiv+subj) non qu’il soit paresseux il ne réussit pas, mais parce que … nicht (etwa), dass er faul wäre ou nicht (etwa), weil er faul ist non qu’il soit paresseux il ne réussit pas, mais parce que … il dit toujours non avec des verbes er sagt immer Nein il dit toujours non avec des verbes j’espère que non ich hoffe nicht j’espère que non faire non de la tête (verneinend) den Kopf schütteln faire non de la tête il prétend que non er behauptet Nein il prétend que non répondre non à toutes les offres zu allen Angeboten Nein sagen répondre non à toutes les offres non au nucléaire slogan Atomkraft, nein danke non au nucléaire slogan hide examplesshow examples examples non, mais! familier | umgangssprachlichfam <interjection | Interjektion, Ausrufint> nein, so was! non, mais! familier | umgangssprachlichfam <interjection | Interjektion, Ausrufint> nicht (wahr)? non en fin de phrase familier | umgangssprachlichfam non en fin de phrase familier | umgangssprachlichfam ja? non non examples tu as fini de t’agiter, non? du sitzt jetzt schön still, ja ou gelt? tu as fini de t’agiter, non? „non“: masculin non [nõ]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nein Neinstimme Neinneutre | Neutrum n non non examples un non catégorique ein kategorisches Nein un non catégorique Neinstimmeféminin | Femininum f non politique | PolitikPOL non politique | PolitikPOL
„là“: adverbe là [la]adverbe | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) da, dahin, dort, dorthin More examples... da là dort là là dahin là avec mouvement dorthin là avec mouvement là avec mouvement examples ces gens-là diese Leute da ces gens-là ces gens-là style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s jene Leute ces gens-là style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s là où … da, wo … là où … asseyez-vous là! setzen Sie sich hier-, da-, dorthin! asseyez-vous là! là, il interrompit son récit an dieser Stelle unterbrach er seinen Bericht là, il interrompit son récit qui va là? wer da? qui va là? être là da sein être là être un peu là familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ziemlich gewichtig, auffällig sein être un peu là familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig les faits sont là das sind nun einmal Tatsachen les faits sont là c’est là que je voudrais aller dorthin möchte ich gern fahren, reisen c’est là que je voudrais aller c’est bien là qu’est la difficulté darin liegt ja gerade die Schwierigkeit c’est bien là qu’est la difficulté j’en étais là de ma lettre lorsque … bis hierhin, so weit war ich mit meinem Brief gekommen, als … j’en étais là de ma lettre lorsque … rester là dableiben da, hier stehen bleiben rester là de là von da, dort de là de là von dorther de là de là causalité daher de là causalité à quelque temps de là einige Zeit danach à quelque temps de là d’ici là je serai rentré bis dahin d’ici là je serai rentré de là au village il y a deux kilomètres von da ou dort bis zum Dorf de là au village il y a deux kilomètres et (à partir) de là en Angleterre il est allé à Paris und von da aus nach England et (à partir) de là en Angleterre il est allé à Paris de là son échec il n’a pas assez travaillé daher sein Misserfolg de là son échec il n’a pas assez travaillé mais de là à prétendre que … aber deswegen gleich behaupten zu wollen, dass … mais de là à prétendre que … tout près de là ganz in der Nähe tout près de là par là passer da, dort entlang par là passer par là entrer da, dort hinein par là entrer par là habiter dort in der Gegend par là habiter montez par là! gehen Sie da-, dorthinauf montez par là! sors par là! geh dorthinaus! sors par là! entendre par là darunter verstehen entendre par là que faut-il entendre par là? (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig was soll man darunter verstehen? que faut-il entendre par là? (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig hide examplesshow examples examples c’est là une chose importante marque d’insistance, souvent non traduit das ist eine wichtige Sache c’est là une chose importante marque d’insistance, souvent non traduit est-ce là l’homme qui …? ist das der Mann, der …? est-ce là l’homme qui …? elle est là qui pleure sie (sitzt ou steht da und) weint elle est là qui pleure c’est là votre erreur! da irren Sie sich! c’est là votre erreur! qu’allez-vous penser là! wie können Sie nur so etwas denken! qu’allez-vous penser là! que dites-vous là? was sagen Sie da? que dites-vous là? hide examplesshow examples examples je n’en suis pas encore (arrivé) là par rapport à un travail (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ich bin noch nicht so weit je n’en suis pas encore (arrivé) là par rapport à un travail (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig je n’en suis pas encore (arrivé) là par rapport à la situation dahin ou so weit ist es noch nicht mit mir gekommen je n’en suis pas encore (arrivé) là par rapport à la situation restons-en là, tenons-nous-en là! wir wollen es dabei bewenden lassen! restons-en là, tenons-nous-en là! „là“: interjection là [la]interjection | Interjektion, Ausruf int Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) na nun schon gut... he!... oje!... examples là, là, calmez-vous! na ou nun ou schon gut, beruhigen Sie sich! là, là, calmez-vous! hé là! he! hé là! oh là là! oje! oh là là!