French-German translation for "oblig��"

"oblig��" German translation

obligation
[obligasjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verpflichtungféminin | Femininum f
    obligation (≈ engagement)
    obligation (≈ engagement)
  • Pflichtféminin | Femininum f (jemandem gegenüber)
    obligation enversquelqu’un | jemand qn (≈ devoir)
    obligation enversquelqu’un | jemand qn (≈ devoir)
examples
  • obligation alimentaire droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Unterhaltspflichtféminin | Femininum f
    obligation alimentaire droit, langage juridique | RechtswesenJUR
  • obligations militaires
    Wehr-, Militärpflichtféminin | Femininum f
    obligations militaires
  • obligation morale
    moralische Pflicht
    obligation morale
  • hide examplesshow examples
  • Notwendigkeitféminin | Femininum f
    obligation (≈ nécessité)
    obligation (≈ nécessité)
  • Zwangmasculin | Maskulinum m
    obligation (≈ contrainte)
    obligation (≈ contrainte)
examples
  • Schuldverschreibungféminin | Femininum f
    obligation finances | Finanzen und BankwesenFIN
    obligation finances | Finanzen und BankwesenFIN
  • Obligationféminin | Femininum f
    obligation
    obligation
examples
  • avoir beaucoup d’obligation(s) àquelqu’un | jemand qn littéraire | literarischlitt
    jemandem zu großem Dank verpflichtet sein
    avoir beaucoup d’obligation(s) àquelqu’un | jemand qn littéraire | literarischlitt
obliger
[ɔbliʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • obligerquelqu’un | jemand qn loi, etc
    jemanden verpflichten, binden
    obligerquelqu’un | jemand qn loi, etc
  • obligerquelqu’un | jemand qn à fairequelque chose | etwas qc
    jemanden dazu verpflichten, etwas zu tun
    obligerquelqu’un | jemand qn à fairequelque chose | etwas qc
examples
examples
obliger
[ɔbliʒe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr <-ge->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • s’obliger à fairequelque chose | etwas qc s’engager
    s’obliger à fairequelque chose | etwas qc s’engager
  • s’obliger à fairequelque chose | etwas qc se forcer
    sich zwingen, etwas zu tun
    s’obliger à fairequelque chose | etwas qc se forcer
obligé
[ɔbliʒe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj etparticipe passé | Partizip Perfekt pp

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • c’est obligé! familier | umgangssprachlichfam
    das kann nicht anders sein
    c’est obligé! familier | umgangssprachlichfam
obligé
[ɔbliʒe]substantivement | als Substantiv gebraucht subst

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • être l’obligé(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) dequelqu’un | jemand qn
    jemandem zu Dank verpflichtet sein
    être l’obligé(e)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) dequelqu’un | jemand qn
examples
  • principal obligé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
    Hauptschuldnermasculin | Maskulinum m
    principal obligé droit, langage juridique | RechtswesenJUR
obligé
[ɔbliʒe]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • être l’obligé(e) dequelqu’un | jemand qn
    jemandem zu Dank verpflichtet sein
    être l’obligé(e) dequelqu’un | jemand qn
libéré
[libeʀe]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <libérée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • freigelassen
    libéré détenu, otage
    libéré détenu, otage
  • entlassen
    libéré détenuaussi | auch a.
    libéré détenuaussi | auch a.
  • emanzipiert
    libéré femme
    libéré femme
  • befreit
    libéré pays
    libéré pays
examples
  • libéré des obligations militaires jeune homme
    der seinen Wehrdienst abgeleistet hat
    libéré des obligations militaires jeune homme
libéré
[libeʀe]masculin | Maskulinum m <libérée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • aus der Haft Entlassene(r)masculin | Maskulinum m
    libéré
    libéré
soustraire
[sustʀɛʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t < traire>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • abziehen, subtrahieren (von)
    soustraire de mathématiques | MathematikMATH
    soustraire de mathématiques | MathematikMATH
  • entwenden (jemandem etwas)
    soustraire quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn (≈ voler)
    soustraire quelque chose | etwasqc àquelqu’un | jemand qn (≈ voler)
  • unterschlagen (etwas)
    soustraire quelque chose | etwasqc
    soustraire quelque chose | etwasqc
examples
  • soustraire à (≈ faire échapper)
    entziehen (avec datif | mit Dativ+dat)
    soustraire à (≈ faire échapper)
  • soustrairequelqu’un | jemand qn à un danger
    jemanden vor einer Gefahr bewahren, schützen
    soustrairequelqu’un | jemand qn à un danger
  • soustraire aux regards dequelqu’un | jemand qn
    jemandes Blicken (datif | Dativdat) entziehen
    soustraire aux regards dequelqu’un | jemand qn
soustraire
[sustʀɛʀ]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr < traire>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
euro-obligation
[øʀoɔbligasjõ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Eurobondmasculin | Maskulinum m, -anleiheféminin | Femininum f
    euro-obligation finances | Finanzen und BankwesenFIN
    euro-obligation finances | Finanzen und BankwesenFIN
dispenser
[dispɑ̃se]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
dispenser
[dispɑ̃se]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
contracter
[kõtʀakte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • schließen
    contracter alliance, mariage
    contracter alliance, mariage
  • eingehen
    contracter
    contracter
  • abschließen
    contracter assurance
    contracter assurance
  • machen
    contracter dettes
    contracter dettes
examples
  • contracter une assurance
    eine Versicherung abschließen
    contracter une assurance
  • contracter des dettes
    Schulden machen
    contracter des dettes
  • contracter mariage administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
    die Ehe schließen, eingehen
    contracter mariage administration, langage administratif | Administration/VerwaltungADMIN
  • hide examplesshow examples
  • annehmen
    contracter habitude
    contracter habitude
examples
examples
  • l’émotion lui contracta la gorge par extension | im weiteren Sinnepar ext
    die Rührung schnürte ihm die Kehle zu
    l’émotion lui contracta la gorge par extension | im weiteren Sinnepar ext
contracter
[kõtʀakte]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
scolaire
[skɔlɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schul…
    scolaire
    scolaire
  • schulisch
    scolaire
    scolaire
examples
  • âgemasculin | Maskulinum m scolaire
    schulpflichtiges Alter
    âgemasculin | Maskulinum m scolaire
  • annéeféminin | Femininum f scolaire
    Schuljahrneutre | Neutrum n
    annéeféminin | Femininum f scolaire
  • carnetmasculin | Maskulinum m, livretmasculin | Maskulinum m scolaire
    Zeugnis(heft)neutre | Neutrum n
    carnetmasculin | Maskulinum m, livretmasculin | Maskulinum m scolaire
  • hide examplesshow examples
  • zu schulmäßig
    scolaire péjoratif | pejorativ, abwertendpéj
    scolaire péjoratif | pejorativ, abwertendpéj