„terrer“: verbe pronominal terrer [tɛʀe]verbe pronominal | (französisches) reflexives Verb v/pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich verkriechen... nicht mehr unter Menschen kommen... sich in einem Keller verborgen halten... examples se terrer sich verkriechen se terrer se terrer chez soi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht mehr unter Menschen kommen nicht mehr ausgehen se terrer chez soi (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig rester terré dans une caveadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt sich in einem Keller verborgen halten rester terré dans une caveadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„ter“: adverbe ter [tɛʀ]adverbe | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Nummer 18 b wohnen examples habiter au 18 ter Nummer 18 b wohnen habiter au 18 ter
„skif(f)“: masculin skif [skif]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Skiff Skiffneutre | Neutrum n skif(f) sport | SportSPORT skif(f) sport | SportSPORT
„kif(f)er“: verbe intransitif kifer [kife]verbe intransitif | intransitives Verb v/i familier | umgangssprachlichfam Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sich amüsieren, Spaß haben sich amüsieren kif(f)er kif(f)er Spaß haben kif(f)er kif(f)er examples quelqu’un | jemandqn,quelque chose | etwas qc fait kif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam jemand, etwas törnt ou macht jemanden an quelqu’un | jemandqn,quelque chose | etwas qc fait kif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam „kif(f)er“: verbe transitif kifer [kife]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemanden... auf jemanden... examples kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc jemanden, etwas mögen kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam auf jemanden, etwas stehen, abfahren kif(f)erquelqu’un | jemand qn,quelque chose | etwas qc familier | umgangssprachlichfam
„maf(f)ia“: féminin mafia [mafja]féminin | Femininum f Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mafia Mafiaféminin | Femininum f maf(f)ia aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig maf(f)ia aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„ruf(f)ian“: masculin rufian [ʀyfjɑ̃]masculin | Maskulinum m littéraire | literarischlitt Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Strolch, Gauner Strolchmasculin | Maskulinum m ruf(f)ian ruf(f)ian Gaunermasculin | Maskulinum m ruf(f)ian ruf(f)ian
„pif(f)er“: verbe transitif pifer [pife]verbe transitif | transitives Verb v/t familier | umgangssprachlichfam Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) jemanden nicht riechen können examples ne pas pouvoir pif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam jemanden nicht riechen können ne pas pouvoir pif(f)erquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
„tartuf(f)e“: masculin tartufe [taʀtyf]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Heuchler Heuchlermasculin | Maskulinum m tartuf(f)e tartuf(f)e
„F“ F, f [ɛf]Neutrum | neutre n <F; f; F; f> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) F, f fa F, fMaskulinum | masculin m F F faMaskulinum | masculin m F Musik | musiqueMUS F Musik | musiqueMUS
„maf(f)ieux“: masculin mafieux [mafjø]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Mafioso Mafiosi Mafiosomasculin | Maskulinum m maf(f)ieux maf(f)ieux Mafiosimasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl maf(f)ieux <pluriel | Pluralpl> maf(f)ieux <pluriel | Pluralpl>