French-German translation for "d��vier"

"d��vier" German translation

Did you mean viser, vider or virer?
wiedergutmachen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • réparer
    wiedergutmachen
    wiedergutmachen
  • indemniser
    wiedergutmachen finanziell
    wiedergutmachen finanziell
examples
  • nicht wiedergutzumachen(d)
    nicht wiedergutzumachen(d)
Vier
Femininum | féminin f <Vier; Vieren>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • quatreMaskulinum | masculin m
    Vier Zahl
    Vier Zahl
  • passable
    Vier Schulnote
    Vier Schulnote
  • etwa dixMaskulinum | masculin m (sur vingt)
    Vier in Frankreich
    Vier in Frankreich
examples
vier
[fiːr]Zahlwort, Numerale | numéral num

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • auf allen vieren umgangssprachlich | familierumg
    à quatre pattes
    auf allen vieren umgangssprachlich | familierumg
  • alle viere von sich (Dativ | datifdat) strecken umgangssprachlich | familierumg
    s’affaler
    alle viere von sich (Dativ | datifdat) strecken umgangssprachlich | familierumg
Vierer
Maskulinum | masculin m <Vierers; Vierer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • canotMaskulinum | masculin m à quatre rameurs
    Vierer RUDERN
    Vierer RUDERN
  • quatreMaskulinum | masculin m
    Vierer
    Vierer
examples
  • quatreMaskulinum | masculin m
    Vierer (≈ Vier) süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweiz
    Vierer (≈ Vier) süddeutsch | allemand du Sudsüdd österreichische Variante | autrichienösterr schweizerische Variante | suisseschweiz
  • Vierer → see „Vier
    Vierer → see „Vier
D
, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • D, dMaskulinum | masculin m
    D
    D
  • Maskulinum | masculin m
    D Musik | musiqueMUS
    D Musik | musiqueMUS
d’
[d]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • d’ → see „de
    d’ → see „de
D
, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • D, dneutre | Neutrum n
    D
    D
examples
  • systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
    Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
  • systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
    Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
erschauern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • frémir, frissonner, trembler (de)
    erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
    erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
Steuermann
Maskulinum | masculin m <Steuermanne̸s; -leute ou -männer>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • timonierMaskulinum | masculin m
    Steuermann
    Steuermann
  • barreurMaskulinum | masculin m
    Steuermann eines Ruderboots
    Steuermann eines Ruderboots
examples
  • ViererMaskulinum | masculin m mit, ohne Steuermann Sport | sportSPORT
    quatreMaskulinum | masculin m avec, sans barreur
    ViererMaskulinum | masculin m mit, ohne Steuermann Sport | sportSPORT
kriechen
[ˈkriːçən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <kroch; gekrochen; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • ramper (devantjemand | quelqu’un qn)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    kriechen vor jemandem
    kriechen vor jemandem
  • avancer comme une tortue
    kriechen (≈ langsam fahren) umgangssprachlich | familierumg
    kriechen (≈ langsam fahren) umgangssprachlich | familierumg
examples
  • auf allen vieren kriechen
    ramper
    auf allen vieren kriechen
  • vor jemandem kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    ramper devantjemand | quelqu’un qn
    être à plat ventre devantjemand | quelqu’un qn
    vor jemandem kriechen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig pejorativ, abwertend | péjoratifpej