French-German translation for "d��guiser"

"d��guiser" German translation

Did you mean guider, griser or guiper?
guise
[giz]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • à ma (ta,et cetera | etc., und so weiter etc) guise
    nach meiner (deineret cetera | etc., und so weiter etc) Fasson
    wie es mir (diret cetera | etc., und so weiter etc) passt
    à ma (ta,et cetera | etc., und so weiter etc) guise
  • à votre guise
    wie es Ihnen beliebt
    à votre guise
examples
  • en guise de (≈ comme)
    als
    en guise de (≈ comme)
  • en guise de (≈ au lieu de)
    (an)statt (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    en guise de (≈ au lieu de)
  • en guise de récompense
    als (ganze) Belohnung
    en guise de récompense
vivre
[vivʀ]verbe transitif | transitives Verb v/t <je vis; il vit; nous vivons; je vivais; je vécus; je vivrai; que je vive; vivant; vécu>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • erleben
    vivre
    vivre
  • durchleben
    vivre
    vivre
  • aussi | aucha. verleben
    vivre jours
    vivre jours
examples
vivre
[vivʀ]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <je vis; il vit; nous vivons; je vivais; je vécus; je vivrai; que je vive; vivant; vécu>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
vivre
[vivʀ]masculin | Maskulinum m <je vis; il vit; nous vivons; je vivais; je vécus; je vivrai; que je vive; vivant; vécu>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
wiedergutmachen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • réparer
    wiedergutmachen
    wiedergutmachen
  • indemniser
    wiedergutmachen finanziell
    wiedergutmachen finanziell
examples
  • nicht wiedergutzumachen(d)
    nicht wiedergutzumachen(d)
D
, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • D, dMaskulinum | masculin m
    D
    D
  • Maskulinum | masculin m
    D Musik | musiqueMUS
    D Musik | musiqueMUS
d’
[d]

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • d’ → see „de
    d’ → see „de
D
, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • D, dneutre | Neutrum n
    D
    D
examples
  • systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
    Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
  • systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
    Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
erschauern
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • frémir, frissonner, trembler (de)
    erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
    erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat