„gager“: verbe transitif gager [gaʒe]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ge-> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) durch ein Pfand sichern examples gager que … wetten, dass … gager que … durch ein Pfand sichern gager droit, langage juridique | RechtswesenJUR gager droit, langage juridique | RechtswesenJUR examples emprunt gagéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt gedeckte, gesicherte Anleihe emprunt gagéadjectivement | als Adjektiv gebraucht adjt
„gag“: masculin gag [gag]masculin | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Gag Gagmasculin | Maskulinum m gag gag
„wiedergutmachen“: transitives Verb wiedergutmachentransitives Verb | verbe transitif v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) réparer, indemniser réparer wiedergutmachen wiedergutmachen indemniser wiedergutmachen finanziell wiedergutmachen finanziell examples nicht wiedergutzumachen(d) irréparable nicht wiedergutzumachen(d)
„Gage“: Femininum Gage [ˈgaːʒə]Femininum | féminin f <Gage; Gagen> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) cachet cachetMaskulinum | masculin m Gage Gage
„Gag“: Maskulinum Gag [gɛk]Maskulinum | masculin m <Gags; Gags> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) gag gagMaskulinum | masculin m Gag Gag
„D“ D, d [deː]Neutrum | neutre n <D; d; D; d> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) D, d ré D, dMaskulinum | masculin m D D réMaskulinum | masculin m D Musik | musiqueMUS D Musik | musiqueMUS
„d’“ d’ [d] Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) d’ → see „de“ d’ → see „de“
„D“ D, d [de]masculin | Maskulinum m <invariable | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) D, d D, dneutre | Neutrum n D D examples systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Kniffemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam Drehsmasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl systèmemasculin | Maskulinum m D familier | umgangssprachlichfam
„erschau(d)ern“: intransitives Verb erschauernintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-(e)re; pas de ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.> gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) frémir, frissonner, trembler frémir, frissonner, trembler (de) erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat erschau(d)ern vormit Dativ | avec datif +dat
„herumreden“: intransitives Verb herumredenintransitives Verb | verbe intransitif v/i <-e-> umgangssprachlich | familierumg Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) tourner autour du pot tourner autour du pot examples um etwas herumreden tourner autour du pot um etwas herumreden d(a)rum herumreden tourner autour du pot d(a)rum herumreden