French-German translation for "d��foncer"

"d��foncer" German translation

Did you mean d’, D, froncer or forcer?
foncer
[fõse]verbe transitif | transitives Verb v/t <-ç->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • mit Teig auslegen
    foncer cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    foncer cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • dunkler machen
    foncer couleur
    foncer couleur
  • dunkler färben
    foncer cheveux
    foncer cheveux
foncer
[fõse]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <-ç->

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • nachdunkeln
    foncer bois
    foncer bois
  • dunkler werden
    foncer cheveux
    foncer cheveux
examples
  • foncer surquelqu’un | jemand qn
    sich auf jemanden stürzen
    auf jemanden losgehen
    foncer surquelqu’un | jemand qn
  • rasen
    foncer en voiture familier | umgangssprachlichfam
    foncer en voiture familier | umgangssprachlichfam
  • ein hohes Tempo vorlegen
    foncer
    foncer
examples
  • foncer à cent à l’heure dans les virages familier | umgangssprachlichfam
    mit hundert Sachen in die Kurve gehen
    foncer à cent à l’heure dans les virages familier | umgangssprachlichfam
foncé
[fõse]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <foncée>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
châtain
[ʃɑtɛ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <féminin | Femininumfinvariable | invariabel, unveränderlich inv>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • braun
    châtain cheveux
    châtain cheveux
examples
brun
[bʀɛ̃, bʀœ̃]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <brune [bʀyn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
brun
[bʀɛ̃, bʀœ̃]masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f) <brune [bʀyn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • brun(e)
    Dunkel-, Braunhaarige(r)masculin et féminin avec terminaison masculine supplémentaire entre parenthèses | Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern m/f(m)
    brun(e)
  • brun(e) femme
    aussi | aucha. Brünetteféminin | Femininum f
    brun(e) femme
brun
[bʀɛ̃, bʀœ̃]masculin | Maskulinum m <brune [bʀyn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Braunneutre | Neutrum n
    brun
    brun
examples
  • brunspluriel | Plural pl peinture | MalereiPEINT
    Brauntönemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    brunspluriel | Plural pl peinture | MalereiPEINT
  • brun clair, foncé, roux
    Hell-, Dunkel-, Rotbraunneutre | Neutrum n
    brun clair, foncé, roux
brun
[bʀɛ̃, bʀœ̃]féminin | Femininum f <brune [bʀyn]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
  • bruneféminin | Femininum f bière
    Dunkle(s)neutre | Neutrum n
    bruneféminin | Femininum f bière
examples
brouillard
[bʀujaʀ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Nebelmasculin | Maskulinum m
    brouillard
    brouillard
examples
  • épais brouillard sur les routes
    dichter Nebel auf den Straßen
    épais brouillard sur les routes
  • par temps de brouillard
    bei Nebel(wetter)
    par temps de brouillard
  • il y a du brouillard
    es ist neb(e)lig
    es herrscht Nebel
    il y a du brouillard
  • hide examplesshow examples
tas
[tɑ, ta]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Haufenmasculin | Maskulinum m
    tas (≈ amas)
    tas (≈ amas)
examples
  • Mengeféminin | Femininum f
    tas (≈ grande quantité)
    tas (≈ grande quantité)
  • Haufenmasculin | Maskulinum m
    tas familier | umgangssprachlichfam
    tas familier | umgangssprachlichfam
examples
  • un tas de détails
    eine Menge Einzelheiten
    un tas de détails
  • un tas de trucs familier | umgangssprachlichfam
    ein Haufen Zeugs
    un tas de trucs familier | umgangssprachlichfam
  • un tas de gens
    eine Menge
    ein Haufen Leute
    un tas de gens
  • hide examplesshow examples
examples
vert
[vɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <verte [vɛʀt]>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • grün
    vert
    vert
  • frisch
    vert légumes
    vert légumes
  • aussi | aucha. unreif
    vert fruits
    vert fruits
  • zu jung
    vert vin
    vert vin
  • noch herb
    vert
    vert
examples
  • rüstig
    vert vieillard
    vert vieillard
examples
examples
examples
examples
  • grün
    vert écologie | Ökologie/UmweltschutzÉCOL politique | PolitikPOL
    vert écologie | Ökologie/UmweltschutzÉCOL politique | PolitikPOL
examples
vert
[vɛʀ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Grünneutre | Neutrum n
    vert
    vert
examples
  • vert clair, foncé
    Hell-, Dunkelgrünneutre | Neutrum n
    vert clair, foncé
  • en vertlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    grün
    en vertlocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • habillé en vert
    grün gekleidet
    habillé en vert
  • hide examplesshow examples
examples
  • vert de poireaux cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
    grüne Blätterneutre pluriel | Neutrum Plural npl des Lauchs
    vert de poireaux cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS
  • Grünfutterneutre | Neutrum n
    vert agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    vert agriculture, | Agrar-/LandwirtschaftAGR
examples
examples
  • les Vertspluriel | Plural pl politique | PolitikPOL
    die Grünenpluriel | Plural pl
    les Vertspluriel | Plural pl politique | PolitikPOL
tube
[tyb]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Rohrneutre | Neutrum n
    tube (≈ tuyau)
    tube (≈ tuyau)
  • Röhreféminin | Femininum f
    tube
    tube
examples
  • tube à essai chimie | ChemieCHIM
    Reagenz-, Probierglasneutre | Neutrum n
    tube à essai chimie | ChemieCHIM
  • en forme de tubelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
    en forme de tubelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv
  • à pleins tubes familier | umgangssprachlichfam
    à pleins tubes familier | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
  • Röhreféminin | Femininum f
    tube électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
    tube électrotechnique | Elektrotechnik und ElektrizitätÉLEC
examples
  • Tubeféminin | Femininum f
    tube
    tube
examples
examples
examples
  • Hitmasculin | Maskulinum m
    tube musique | MusikMUS familier | umgangssprachlichfam
    tube musique | MusikMUS familier | umgangssprachlichfam
  • Schlagermasculin | Maskulinum m
    tube
    tube
bleu
[blø]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <bleue>

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
examples
  • colère bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    colère bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • peur bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schreckliche Angst
    peur bleue (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • peur bleue familier | umgangssprachlichfam
    Heidenangstféminin | Femininum f
    peur bleue familier | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
bleu
[blø]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Blauneutre | Neutrum n
    bleu couleur
    bleu couleur
examples
examples
  • blauer Fleck
    bleu sur la peau
    bleu sur la peau
examples
  • bleu de cobalt matière colorante
    Kobaltblauneutre | Neutrum n
    bleu de cobalt matière colorante
  • bleu d’outremer
    Ultramarin-, Azur-, Lasurblauneutre | Neutrum n
    bleu d’outremer
  • bleu de Prusse
    Preußischblauneutre | Neutrum n
    bleu de Prusse
examples
examples
  • Neulingmasculin | Maskulinum m
    bleu (≈ débutant) familier | umgangssprachlichfam
    bleu (≈ débutant) familier | umgangssprachlichfam
  • Anfängermasculin | Maskulinum m
    bleu
    bleu
  • Rekrutmasculin | Maskulinum m
    bleu terme militaire | Militär, militärischMIL
    bleu terme militaire | Militär, militärischMIL
examples
  • bleu d’Auvergne, de Bresse fromages
    keine direkte Übersetzung Blauschimmelkäse
    bleu d’Auvergne, de Bresse fromages
examples
examples
tête
[tɛt]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Verstandmasculin | Maskulinum m
    tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Kopfmasculin | Maskulinum m
    tête
    tête
  • Hauptneutre | Neutrum n
    tête style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    tête style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
examples
  • tu es tombé sur la tête, non? (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    du hast wohl den Verstand verloren?
    tu es tombé sur la tête, non? (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il, elle risque sa tête
    ihm, ihr droht der Tod
    ihm, ihr droht die Todesstrafe
    il, elle risque sa tête
  • cela ne veut pas lui rentrer dans la tête
    das will ihm nicht in den Kopf
    cela ne veut pas lui rentrer dans la tête
  • hide examplesshow examples
examples
  • coupmasculin | Maskulinum m de tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    unüberlegte Tat
    Kurzschlusshandlungféminin | Femininum f
    coupmasculin | Maskulinum m de tête (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sur un coup de tête
    sur un coup de tête
  • avoir la tête dure (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Dickkopf, -schädel familier | umgangssprachlichfam sein
    avoir la tête dure (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hide examplesshow examples
  • Personféminin | Femininum f
    tête (≈ individu)
    tête (≈ individu)
  • Kopfmasculin | Maskulinum m
    tête
    tête
  • Stückneutre | Neutrum n
    tête (≈ animal)
    tête (≈ animal)
examples
  • tête d’affiche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hauptdarsteller(in)masculin avec terminaison féminine entre parenthèses | Maskulinum mit Femininendung in Klammern m(f)
    tête d’affiche (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • troupeaumasculin | Maskulinum m de cent têtes
    Herdeféminin | Femininum f von hundert Stück (Vieh)
    troupeaumasculin | Maskulinum m de cent têtes
  • par tête
    pro Kopf
    pro Person
    par tête
  • hide examplesshow examples
  • Gesichtneutre | Neutrum n
    tête (≈ visage)
    tête (≈ visage)
  • Aussehenneutre | Neutrum n
    tête
    tête
examples
  • vorderes Ende
    tête d’un train
    tête d’un train
  • Spitzeféminin | Femininum f
    tête
    tête
  • Anfangmasculin | Maskulinum m
    tête d’un chapitre, d’une liste
    tête d’un chapitre, d’une liste
  • Kopfendeneutre | Neutrum n
    tête d’un lit
    tête d’un lit
  • Kopfmasculin | Maskulinum m
    tête d’un clou, d’une fuséeaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    tête d’un clou, d’une fuséeaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Spitzeféminin | Femininum f
    tête d’un cortège
    tête d’un cortège
examples