French-German translation for "cingl%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD"

"cingl%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD" German translation

Did you mean Bq, or BP?
Bf.
Abkürzung | abréviation abk (= Bahnhof)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

album
[albɔm]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Albumneutre | Neutrum n
    album aussi | aucha. de disques
    album aussi | aucha. de disques
examples
  • album de photos
    Fotoalbumneutre | Neutrum n
    album de photos
  • Buchneutre | Neutrum n
    album (≈ livre illustré)
    album (≈ livre illustré)
  • Bandmasculin | Maskulinum m
    album
    album
  • Bilderbuchneutre | Neutrum n
    album pour enfants
    album pour enfants
examples
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Comic(s)masculin pluriel | Maskulinum Plural m(pl)
    BD
    BD
bd
abréviation | Abkürzung abr

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

cinglé
[sɛ̃gle]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <cinglée> familier | umgangssprachlichfam

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • bekloppt
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
    bescheuert
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
  • behämmert
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
  • übergeschnappt
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
  • plemplem
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
    meschugge
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
    cinglé familier | umgangssprachlichfam
examples
  • être cinglé aussi | aucha. familier | umgangssprachlichfam
    être cinglé aussi | aucha. familier | umgangssprachlichfam
  • être cinglé familier | umgangssprachlichfam
    einen Vogel haben
    être cinglé familier | umgangssprachlichfam
  • être cinglé familier | umgangssprachlichfam
    nicht alle Tassen im Schrank haben
    être cinglé familier | umgangssprachlichfam
  • hide examplesshow examples
cingler
[sɛ̃gle]verbe intransitif | intransitives Verb v/i

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

examples
cingler
verbe transitif | transitives Verb v/t

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • peitschen
    cingler pluie, ventaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cingler pluie, ventaussi | auch a. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig