French-German translation for "arriv%EF%BF%BD%EF%BF%BD"
"arriv%EF%BF%BD%EF%BF%BD" German translation
Bd.
Abkürzung | abréviation abk (= Band)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
album
[albɔm]masculin | Maskulinum mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- album de photosFotoalbumneutre | Neutrum n
- Buchneutre | Neutrum nalbum (≈ livre illustré)album (≈ livre illustré)
- Bandmasculin | Maskulinum malbumalbum
- Bilderbuchneutre | Neutrum nalbum pour enfantsalbum pour enfants
BD
[bede]féminin | Femininum fabréviation | Abkürzung abr <invariable | invariabel, unveränderlichinv> familier | umgangssprachlichfam (= bande dessinée)Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
arrivée
[aʀive]féminin | Femininum fOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Ankunftféminin | Femininum farrivéearrivée
- Eintreffenneutre | Neutrum narrivéearrivée
- Kommenneutre | Neutrum narrivée d’une personnearrivée d’une personne
- Eingangmasculin | Maskulinum marrivée du courrierarrivée du courrier
examples
- arrivée … chemin de fer | BahnCH DE FER sur l’horairean …
- arrivées tableau d’affichageAnkunft (der Züge)
- heureféminin | Femininum f d’arrivéeAnkunftszeitféminin | Femininum f
hide examplesshow examples
- Zielneutre | Neutrum narrivée sport | SportSPORTarrivée sport | SportSPORT
- Zufuhrféminin | Femininum farrivée technique, technologie | TechnikTECHarrivée technique, technologie | TechnikTECH
- Eintrittmasculin | Maskulinum marrivéearrivée
examples
- arrivée d’airLuftzufuhrféminin | Femininum f
arriver
[aʀive]verbe intransitif | intransitives Verb v/i <être>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- arriver
- eintreffenarriverarriver
- anlangenarriver personnearriver personne
- eingehenarriver courrierarriver courrier
- einlaufenarriver informationsarriver informations
- (daher)kommenarriver (approcher) personnearriver (approcher) personne
- kommenarriver saison, jour, heurearriver saison, jour, heure
- nahenarriverarriver
- anbrechenarriver matin, nuitaussi | auch a.arriver matin, nuitaussi | auch a.
examples
- arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) (≈ atteindre)
- arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) à un buterreichen (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
- arriver à (+substantivement | als Substantiv gebraucht subst) à un âge, stadekommen in (avec accusatif | mit Akkusativ+acc)
hide examplesshow examples
examples
- arriver à (avec infinitif | mit Infinitiv+inf) (≈ réussir)es schaffen, fertigbekommen, fertigbringen zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)es fertigkriegen familier | umgangssprachlichfam zu (avec infinitif | mit Infinitiv+inf)
- je suis arrivé à le convaincrees ist mir gelungen, ich habe es geschafft, ihn zu überzeugenich konnte ihn überzeugen
- arriver à ouvrirquelque chose | etwas qc
hide examplesshow examples
examples
-
- ich frage mich allmählich, ob er wirklich recht hat
hide examplesshow examples
examples
examples
- geschehenarriver (≈ se produire)arriver (≈ se produire)
- passierenarriverarriver
- vorfallenarriverarriver
- vorkommenarriverarriver
- sich ereignenarriverarriver
- sich zutragenarriverarriver
examples
- einströmenarriver technique, technologie | TechnikTECH fluidearriver technique, technologie | TechnikTECH fluide
- eintretenarriverarriver
- zufließenarriverarriver
- zugeleitet, zugeführt werdenarriverarriver
arrivé
[aʀive]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <arrivée>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
arrivé
[aʀive]substantivement | als Substantiv gebraucht substOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
combientième
[kõbjɛ̃tjɛ̃m]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéf familier | umgangssprachlichfamOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
cyclone
[siklon]masculin | Maskulinum mOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Wirbelsturmmasculin | Maskulinum mcyclone méteorologie | MeteorologieMÉTÉO tempêtecyclone méteorologie | MeteorologieMÉTÉO tempête
- Tief(druckgebiet)neutre | Neutrum ncyclone méteorologie | MeteorologieMÉTÉO zonecyclone méteorologie | MeteorologieMÉTÉO zone
- Zykloneféminin | Femininum fcyclone terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/tcyclone terme technique, scientifique | Fachausdruck, wissenschaftlicht/t
- Wirbelwindmasculin | Maskulinum mcyclone personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfigcyclone personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig