English-German translation for "peace"

"peace" German translation

peace
[piːs]noun | Substantiv s

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Friede(n)masculine | Maskulinum m
    peace
    peace
examples
  • Landfriedenmasculine | Maskulinum m
    peace public peace
    öffentliche Sicherheit, Ruhefeminine | Femininum f
    peace public peace
    peace public peace
examples
  • Ruhefeminine | Femininum f
    peace quietness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    peace quietness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • peace → see „hold
    peace → see „hold
examples
  • Versöhnungfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Aussöhnungfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Eintrachtfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    Einigkeitfeminine | Femininum f
    peace harmony, reconciliation
    peace harmony, reconciliation
examples
peace
[piːs]interjection | Interjektion, Ausruf int

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

peace
[piːs]adjective | Adjektiv adj

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

will to peace
will to peace
to make peace
the inward peace
the inward peace
peace pact
an honorable peace treaty
ein ehrenvoller Frieden
an honorable peace treaty
let her rest in peace
sie ruhe in Frieden!
let her rest in peace
profound peace
tiefer Frieden
profound peace
the sustentation of peace
die Erhaltung des Friedens
the sustentation of peace
a threat to peace
eine Bedrohung des Friedens
a threat to peace
Nobel peace prize
Friedensnobelpreismasculine | Maskulinum m
Nobel peace prize
dove of peace
dove of peace
to crave for peace
sich nach Frieden sehnen
to crave for peace
to put out peace feelers
to put out peace feelers
conservator of the peace
Erhalter des Friedens (Titel des engl. Königsand | und u. einiger Würdenträger)
conservator of the peace
a brief interlude of peace
eine kurze Zeit des Friedens
a brief interlude of peace
proffer of peace
deep in peace
in tiefem Frieden
deep in peace
Ich habe in acht Jahren keinen Prozeß gehabt.
'We don't need any Justices of the Peace.
Source: Books
Wir sollten bei der Durchsetzung künftiger Friedensabkommen diese Lehre berücksichtigen.
We should consider that lesson when we try to impose peace agreements in the future.
Source: Europarl
Frieden zwischen den Nationen kann es nur geben, wenn ein Gleichgewicht herrscht.
Peace between nations can only be achieved if there is balance.
Source: Europarl
Aber lassen Sie diejenigen, die am Freitag hier arbeiten wollen, in Ruhe arbeiten.
But let those who want to work here on a Friday do so in peace and quiet.
Source: Europarl
Ich glaube, es ist wichtig, daß wir die Demokratie zur Friedenssicherung einsetzen.
I believe it is important that we use democratic methods to safeguard peace.
Source: Europarl
Sie hat dem halben Kontinent ein halbes Jahrhundert lang Frieden und Wohlstand gebracht.
It has delivered peace and prosperity for half the continent for half the century.
Source: Europarl
Erstens: Tibet muß zur Friedenszone werden.
Point one: Tibet must become a peace zone.
Source: Europarl
Es geht um Frieden und Sicherheit in einem wichtigen Teil unseres gemeinsamen europäischen Hauses.
We are talking about building peace and security in an integral part of our European common home.
Source: Europarl
Die einzige Lösung ist ein durch Vermittlung erzielter Frieden.
The only solution must be a brokered peace.
Source: Europarl
So können wir dazu beitragen, daß ein vorrangiges Ziel erreicht wird: Frieden im Maghreb.
That is how we can contribute to achieving a priority objective: peace in the Maghreb.
Source: Europarl
Für Konfliktprävention und Friedenskonsolidierung ist die Wahrung der Menschenrechte elementar.
Respect for human rights is fundamental if conflict is to be prevented and peace consolidated.
Source: Europarl
Das Friedensabkommen befindet sich in einer heiklen Phase.
We are at a delicate stage in relation to the peace agreement.
Source: Europarl
Ihm müssen Sie danken und Ihn um Hilfe anflehen.
In Him alone you will find peace, comfort, salvation, and love! '
Source: Books
Möge er in Frieden ruhen.
May he rest in peace.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: