„okrugao“ okrugao <-uglo> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) rund, kreisförmig rund, kreisförmig okrugao okrugao examples okrugao sto figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig runder Tisch okrugao sto figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„sto“ sto Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hundert hundert sto sto examples sto mu đavolaili | oder od gromova! zum Donnerwetter! sto mu đavolaili | oder od gromova! biti na sto muka in tausend Nöten sein biti na sto muka sto puta figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig hundertmal, x-mal sto puta figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Bd.“ Bd. (= Band) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) svezak svezak Bd. Bd.
„viriti“ viriti (-nuti) Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) hervorschauen, hervorlugen, hervorragen hervorschauen, hervorlugen viriti viriti hervorragen viriti viriti examples viriti [-nuti] u sobu in ein Zimmer hineinspähen viriti [-nuti] u sobu ispod mire sto đavola vire poslovica | Sprichwortsprichw stille Wasser sind tief ispod mire sto đavola vire poslovica | Sprichwortsprichw
„razlog“ razlog <množina | Pluralpl -zi> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Ursache, Grund, Anlass Ursacheženski rod | Femininum f razlog razlog Grundmuški rod | Maskulinum m (dativ | Dativdat / fürakuzativ | Akkusativ akk) razlog razlog Anlassmuški rod | Maskulinum m razlog razlog examples državni razlog Staatsraisonženski rod | Femininum f državni razlog imati sto razloga figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig tausend Gründe haben imati sto razloga figurativno, u prenesenom značenju | figurativ, in übertragenem Sinnfig navesti razlog einen Grund anführen navesti razlog pobiti razlog ein Argument widerlegen pobiti razlog pravni razlog Rechtsgrundmuški rod | Maskulinum m pravni razlog s razlogom zuili | oder od mit Recht s razlogom hide examplesshow examples
„muka“ muka Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Qual, Leid, Mühe, Übelkeit, Passion Qualženski rod | Femininum f muka muka Leidsrednji rod | Neutrum n muka muka Müheženski rod | Femininum f muka muka Übelkeitženski rod | Femininum f muka muka Passionženski rod | Femininum f muka religija | ReligionREL muka religija | ReligionREL examples bez muke nema nauke poslovica | Sprichwortsprichw ohne Fleiß kein Preis bez muke nema nauke poslovica | Sprichwortsprichw bez po muke im Handumdrehen bez po muke biti na sto muka in tausend Nöten sein biti na sto muka paklene muke Höllenqualenmnožina | Plural pl paklene muke popucati od muke vor Wut platzen popucati od muke uzalud sva muka vergebliche Liebesmühe uzalud sva muka živa muka ein harter Brocken živa muka hide examplesshow examples
„um“ um <množina | Pluralpl umovi> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vernunft, Geist, Verstand, Gedächtnis Sinn Vernunftženski rod | Femininum f um um Geistmuški rod | Maskulinum m um um Verstandmuški rod | Maskulinum m um um Gedächtnissrednji rod | Neutrum n Sinnmuški rod | Maskulinum m um um examples doći na um in den Sinn kommen, einfallen doći na um držati na umu im Sinn haben držati na umu krenutiili | oder od šenuti umom den Verstand verlieren, verrückt werden krenutiili | oder od šenuti umom ni do sto umova nicht im Mindesten, nicht im Traum ni do sto umova sići s uma den Verstand verlieren, verrückt werden sići s uma smetnuti s uma außer Betracht lassen smetnuti s uma što na umu, to na drumu frank und frei, frei von der Leber weg što na umu, to na drumu što ti pada na um? was fällt dir ein? što ti pada na um? hide examplesshow examples
„vrag“ vrag <vokativ | Vokativvok -že; množina | Pluralpl vragovi, vraži> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Teufel Satan Teufelmuški rod | Maskulinum m Satanmuški rod | Maskulinum m vrag vrag examples vrag je u tome (da) der Haken daran ist (,dass) vrag je u tome (da) vrag odnio šalu jetzt gibts nichts mehr zu lachen vrag odnio šalu vrag zna! weiß der Teufel! vrag zna! do (sto) vraga! zum Teufel! do (sto) vraga! eto ti vraga! da haben wir den Salat! eto ti vraga! idi do vraga! geh zum Teufel! idi do vraga! isti vrag einerlei isti vrag koji vrag, koga vraga was zum Teufel koji vrag, koga vraga ne da mi vrag mira mich reitet der Teufel ne da mi vrag mira neka te vrag odnio der Teufel soll dich holen neka te vrag odnio neki vrag irgendwas neki vrag nije to bez vraga das geht nicht mit rechten Dingen zu nije to bez vraga pravi vrag ein Teufelskerl pravi vrag prodati vragu dušu dem Teufel seine Seele verschreiben prodati vragu dušu ušao vrag uakuzativ | Akkusativ akk der Teufel ist in jemanden gefahren ušao vrag uakuzativ | Akkusativ akk vidi vraga! schau dir das an! vidi vraga! hide examplesshow examples
„po“: prijedlog poprijedlog | Präposition präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) an, auf, durch, über andativ | Dativ dat po lokalnolokativ | lokativ lok po lokalnolokativ | lokativ lok aufdativ | Dativ dat po po durchakuzativ | Akkusativ akk po po überdativ | Dativ dat po po examples po cijelom tijelu am ganzen Körper po cijelom tijelu po kopnu zu Lande po kopnu šetati po gradu ziellos in der Stadt spazieren gehen šetati po gradu šetati po gradu vremenski nachdativ | Dativ dat šetati po gradu vremenski šetati po gradu andativ | Dativ dat šetati po gradu šetati po gradu beidativ | Dativ dat šetati po gradu po danu tagsüber po danu po dolasku nach (der) Ankunft po dolasku po isteku roka nach Ablauf der Frist po isteku roka po članu … nach Paragraf … po članu … (poznavati) po glasu an der Stimme (erkennen) (poznavati) po glasu po imenu dem Namen nach po imenu po koji puta ab und zu po koji puta po majci mütterlicherseits po majci po malo allmählich, langsam po malo po običaju gewohnheitsmäßig po običaju po peti put zum fünften Mal po peti put po prilici ungefähr, circa po prilici po redu der Reihe nach po redu po svaku cijenu um jeden Preis po svaku cijenu po svojoj prilici wahrscheinlich po svojoj prilici po zakonu nachili | oder od laut Gesetz po zakonu po zvanju von Beruf po zvanju ići poakuzativ | Akkusativ akk abholen ići poakuzativ | Akkusativ akk jedan po jedan einer nach dem anderen jedan po jedan prodati po sto maraka zu (je) hundert Mark verkaufen prodati po sto maraka to se razumije po sebi das versteht sich von selbst to se razumije po sebi hide examplesshow examples