„aspettare“: verbo transitivo aspettare [aspeˈttaːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) auf j-n/etw warten... vergeblich warten... ein Kind erwarten... examples aspettare qn/qc auf j-n/etw warten, j-n/etw erwarten aspettare qn/qc aspettare invano vergeblich warten aspettare invano aspettare un bambino ein Kind erwarten aspettare un bambino
„varco“: maschile varco [ˈvarko]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralpl -chi> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Durchgang, Durchfahrt Durchgangmaschile | Maskulinum m varco varco Durchfahrtfemminile | Femininum f varco varco examples aspettarequalcuno | jemand qn al varco jemandem auflauern aspettarequalcuno | jemand qn al varco
„oltre“: avverbio oltre [ˈoltre]avverbio | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) weiter länger mehr als, mehr weiter oltre oltre examples andare oltre weitergehen (o | oderod -fahren) andare oltre andare troppo oltre senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Spiel zu weit treiben andare troppo oltre senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig länger oltre oltre examples non posso aspettare oltre ich kann nicht länger warten non posso aspettare oltre mehr als, mehr oltre oltre examples oltre la metà mehr als die Hälfte oltre la metà „oltre“: preposizione oltre [ˈoltre]preposizione | Präposition, Verhältniswort präp Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) über jenseits nach, bis nach, länger als More examples... über oltre oltre examples fuggire oltre confine über die Grenze fliehen fuggire oltre confine essere oltre i quaranta über vierzig sein essere oltre i quaranta jenseits oltre al di là oltre al di là examples oltre il fiume jenseits des Flusses oltre il fiume nach, bis nach oltre oltre länger als oltre più di oltre più di examples oltre mezzogiorno nach 12 Uhr oltre mezzogiorno oltre mezzogiorno durata bis nach 12 Uhr oltre mezzogiorno durata aspettare oltre un’ora länger als eine Stunde warten aspettare oltre un’ora examples da oltre seit mehr als da oltre examples oltre a außer oltre a chi è venuto, oltre a te? wer außer dir ist noch gekommen? chi è venuto, oltre a te? oltre (a) ciò überdies oltre (a) ciò oltre a questo darüber hinaus oltre a questo hide examplesshow examples examples oltre che … nicht nur … sondern auch oltre che … oltre che scorretto, è anche maleducato er ist nicht nur unkorrekt, sondern auch frech oltre che scorretto, è anche maleducato examples oltre misura maßlos oltre misura
„davanti“: avverbio davanti [daˈvanti]avverbio | Adverb adv Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) vorne davor More examples... vorn(e) davanti davanti davor davanti davanti examples davanti a vor gegenüber davanti a aspettare davanti alla stazione vor dem Bahnhof warten aspettare davanti alla stazione abito davanti alla scuola ich wohne gegenüber der Schule abito davanti alla scuola giurare davanti a Dio bei Gott schwören giurare davanti a Dio hide examplesshow examples „davanti“: aggettivo davanti [daˈvanti]aggettivo | Adjektiv adj <invariabile | invariabel, unveränderlichinv> Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorder-, vordere Vorder-, vordere davanti davanti examples le ruote davanti die Vorderräderplurale | Plural pl le ruote davanti „davanti“: maschile davanti [daˈvanti]maschile | Maskulinum m Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Vorderteil, Vorderseite Vorderteilneutro | Neutrum n davanti davanti Vorderseitefemminile | Femininum f davanti davanti examples mettersi una maglia con il davanti di dietro einen Pullover falsch herum anziehen mettersi una maglia con il davanti di dietro
„stare“: verbo intransitivo stare [ˈstaːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) bleiben, sein leben wohnen stehen liegen sitzen liegen, gelegen sein, sich befinden stehen zukommen, zustehen sich halten More translations... bleiben, sein stare stare examples stare in casa zu Hause bleiben stare in casa lasciare stare sein lassen lasciare stare stare al buio im Dunkeln sein stare al buio stare insieme zusammen sein stare insieme stare simpatico aqualcuno | jemand qn jemandem sympathisch sein stare simpatico aqualcuno | jemand qn sta’ zitto! sei still! sta’ zitto! hide examplesshow examples leben stare vivere stare vivere examples sta ancora dai suoi er lebt noch bei seinen Eltern sta ancora dai suoi wohnen stare abitare stare abitare examples sta sopra di me er wohnt über mir sta sopra di me stehen stare verticalmente stare verticalmente examples stare in piedi stehen stare in piedi i libri stanno nello scaffale die Bücher stehen im Regal i libri stanno nello scaffale stare allo sportello am Schalter stehen stare allo sportello liegen stare orizzontalmente stare orizzontalmente examples il gatto sta sul divano die Katze liegt auf dem Sofa il gatto sta sul divano sitzen stare seduto stare seduto examples stare alla cassa an der Kasse sitzen stare alla cassa stare seduto sitzen stare seduto liegen, (gelegen) sein, sich befinden stare trovarsi stare trovarsi examples le cose stanno così die Dinge liegen so le cose stanno così examples come stai? formula di saluto wie geht es dir? come stai? formula di saluto stammi bene! formula di saluto mach’s gut! stammi bene! formula di saluto stia bene! formula di saluto leben Sie wohl! stia bene! formula di saluto sto bene (male) formula di saluto es geht mir gut (schlecht) sto bene (male) formula di saluto hide examplesshow examples stehen stare vestiti, colori stare vestiti, colori examples questo colore non ti sta bene diese Farbe steht dir nicht questo colore non ti sta bene sta male con i pantaloni Hosen stehen ihr nicht sta male con i pantaloni zukommen, zustehen stare spettare stare spettare examples (non) sta a te decidere die Entscheidung steht dir (nicht) zu (non) sta a te decidere sich halten stare attenersi stare attenersi examples stare ai patti/fatti sich an die Abmachungen/Tatsachen halten stare ai patti/fatti bestehen, liegen stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig stare senso figurato | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples il problema sta qui das Problem liegt hier il problema sta qui examples stare facendo <mit Gerundium> gerade sein gerade machen stare facendo <mit Gerundium> sta facendo caldo <mit Gerundium> es ist heiß sta facendo caldo <mit Gerundium> cosa stai facendo? <mit Gerundium> was machst du gerade? cosa stai facendo? <mit Gerundium> sto leggendo <mit Gerundium> ich lese gerade sto leggendo <mit Gerundium> sto studiando <mit Gerundium> ich lerne gerade sto studiando <mit Gerundium> hide examplesshow examples sich verhalten stare matematica | MathematikMATH stare matematica | MathematikMATH examples 2 sta a 3 come 4 sta a 6 2 verhält sich zu 3 wie 4 zu 6 2 sta a 3 come 4 sta a 6 examples starci hineingehen, hineinpassen starci ci stanno 5 litri scarsi es passen knapp 5 Liter hinein ci stanno 5 litri scarsi examples starci familiare | umgangssprachlichumg einverstanden sein, mitmachen starci familiare | umgangssprachlichumg ci sto! ich bin dabei! ci sto! examples stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt> warten stare ad aspettare <frequente | oftoft unübersetzt> stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt> überqualcosa | etwas etwas (accusativo | Akkusativakk) diskutieren stare a discutere suqualcosa | etwas qc <frequente | oftoft unübersetzt> non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt> denk nicht zu lange darüber nach! non stare a pensarci troppo! <frequente | oftoft unübersetzt> examples è andato a stare in città er ist in die Stadt gezogen è andato a stare in città fatto sta che … Tatsache ist, dass … fatto sta che … sta di fatto che … auf jeden Fall … sta di fatto che … stare bene insieme gut miteinander auskommen stare bene insieme ti sta bene! ben ti sta! das geschieht dir recht! ti sta bene! ben ti sta! hide examplesshow examples „stare“: verbo pronominale stare [ˈstaːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) sein ganz alleine sein examples starsene sein starsene starsene solo soletto ganz alleine sein starsene solo soletto