German-English translation for "Mindestmaß"

"Mindestmaß" English translation

I must admit that they were minimal.
Diese waren zugegebenermaßen auf ein Mindestmaß beschränkt.
Source: Europarl
All of these are new developments that are, as a minimum, absolutely necessary.
Lauter Neuerungen, die als Mindestmaß absolut geboten sind.
Source: Europarl
That is the very least that is required in order to protect patients and workers.
Für den Schutz von Patienten und Arbeitnehmern ist dies das äußerste Mindestmaß.
Source: Europarl
The minimum environmental and social standards must be respected.
Ein Mindestmaß an Umwelt- und Sozialstandards muss eingehalten werden.
Source: Europarl
That will help ensure that there is a minimum amount of slippage.
Dies wird dazu beitragen, dass es nur ein Mindestmaß an Verzögerungen gibt.
Source: Europarl
These amendments have deliberately been kept to a minimum.
Diese Änderungsanträge haben wir bewusst auf ein Mindestmaß begrenzt.
Source: Europarl
Source

Tell us what you think!

Do you like the Langenscheidt online dictionary?

Many thanks for your review!

Do you have any feedback regarding our online dictionaries?

Is a translation missing, have you noticed a mistake, or do you just want to leave some positive feedback? Please fill out the feedback form. Giving an email address is optional and, under our privacy policy, used only to handle your enquiry.

Please confirm you are human by ticking the checkbox.*

*Mandatory field

Please fill in the fields marked *.

Thank you for your feedback!

Visit us at: