French-German translation for "d'argile"

"d'argile" German translation

argile
[aʀʒil]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Tonmasculin | Maskulinum m
    argile
    argile
  • Lehmmasculin | Maskulinum m
    argile
    argile
examples
colosse
[kɔlɔs]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Kolossmasculin | Maskulinum m
    colosse aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    colosse aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
examples
  • colosse aux pieds d’argile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Koloss auf tönernen Füßen
    colosse aux pieds d’argile (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • colosse de Rhodes histoire, historique | GeschichteHIST
    Koloss von Rhodos
    colosse de Rhodes histoire, historique | GeschichteHIST
  • c’est un vrai colosse personne
    er ist ein wahrer Koloss, Hüne
    c’est un vrai colosse personne
pigeon
[pizõ]masculin | Maskulinum m

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Taubeféminin | Femininum f
    pigeon zoologie | ZoologieZOOL
    pigeon zoologie | ZoologieZOOL
examples
examples
  • (jouer à) pigeon vole jeu d’enfant
    Alles, was Federn hat, fliegt hoch (spielen)
    (jouer à) pigeon vole jeu d’enfant
examples
  • pigeon d’argile BALL-TRAP
    Ton-, Wurftaubeféminin | Femininum f
    pigeon d’argile BALL-TRAP
examples
  • le pigeon (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der Dumme, Geprellte
    le pigeon (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • il a été le pigeon dans l’affaire dupe (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er war der Dumme, Geprellte, Genarrte bei der Sache
    il a été le pigeon dans l’affaire dupe (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
couche
[kuʃ]féminin | Femininum f

Overview of all translations

(For more details, click/tap on the translation)

  • Schichtféminin | Femininum f
    couche
    couche
examples
  • couche protectrice
    Schutzschichtféminin | Femininum f
    couche protectrice
  • couche d’argile géologie | GeologieGÉOL
    Tonschichtféminin | Femininum f
    couche d’argile géologie | GeologieGÉOL
  • couche de neige
    Schneedeckeféminin | Femininum f
    couche de neige
  • hide examplesshow examples
examples
  • couches sociales (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gesellschaftsschichtenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    soziale Schichtenféminin pluriel | Femininum Plural fpl
    couches sociales (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mistbeetneutre | Neutrum n
    couche jardinage | Gartenbau/HortikulturJARD
    couche jardinage | Gartenbau/HortikulturJARD
  • Windelféminin | Femininum f
    couche pour bébés
    couche pour bébés
examples
  • couche lavable
    Mehrwegwindelféminin | Femininum f
    Stoffwindelféminin | Femininum f
    couche lavable
examples
  • fausse couche
    Fehlgeburtféminin | Femininum f
    fausse couche
  • avoir, faire une fausse couche
    avoir, faire une fausse couche
  • couchespluriel | Plural pl période style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    Wochenbettneutre | Neutrum n
    couchespluriel | Plural pl période style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • hide examplesshow examples
  • Lagerneutre | Neutrum n
    couche littéraire | literarischlitt
    couche littéraire | literarischlitt
examples
  • couche nuptiale
    Hochzeits-, Brautlagerneutre | Neutrum n
    couche nuptiale